從“出圈”到“出海” 電視劇《山海情》有了英語版

  對口扶貧題材電視劇《山海情》最近有了英語版,正逐步投放全球多地播出,先睹為快的海外觀眾紛紛點贊。

  6日在上海開幕的第27屆上海電視節上,國家廣播電視總局、中央廣播電視總檯等聯合宣佈,《山海情》《跨過鴨綠江》等一批電視劇,透過字幕翻譯、配音譯製等方式陸續於2021年走出國門,啟動“百年風華·視聽共享”全球播映活動。

從“出圈”到“出海” 電視劇《山海情》有了英語版

  ↑電視劇《山海情》海報。(製片方提供)

  23集電視劇《山海情》今年初首播,引發國內觀劇熱潮,不少“90後”“00後”開始關心劇中對口扶貧案例——閩寧鎮的歷史和命運。而今這部熱播劇不僅獲得第27屆上海電視節白玉蘭獎多項提名,同時還從“出圈”邁向“出海”,在國際市場獲得肯定。

  此次啟動的“百年風華·視聽共享”全球播映活動,共涉及50部國產經典影視作品,包括電視劇、電視動畫片及紀錄片等。6月至10月,這些影視作品將在德國、巴西、奈及利亞、馬來西亞、印度尼西亞、紐西蘭等100多個國家和地區的電視臺及新媒體平臺展播。

  以《山海情》為例,其率先透過YouTube平臺播出,同時在鳳凰衛視覆蓋的亞洲、歐洲、大洋洲和非洲等區域進行了電視及新媒體形式的播出,反響熱烈。此外,《山海情》又參與了今年春季戛納電視節的線上推廣活動,受到歐洲市場歡迎。目前“出海”的版本中,既有中文對白配英文字幕版,也有英語配音版,其中部分是根據海外受眾習慣按每集60分鐘體量再加工的精剪版。在北美、中亞等市場也有多家平臺看好《山海情》,擬投放播出。

  《山海情》製片人侯鴻亮說,中國減貧鬥爭取得的巨大成果,獲得全世界認可,以《山海情》中聚焦的西海固地區為例,其翻天覆地的變化,特別是如今良好的生態環境令人歎為觀止,這樣的創作題材,對影視從業者而言,是國家使命,更是行業榮光。

從“出圈”到“出海” 電視劇《山海情》有了英語版

  ↑《山海情》劇組在中國西北地區取景拍攝。(製片方提供)

  第27屆上海電視節在疫情防控常態化背景下如期舉辦,將持續至6月10日。參加白玉蘭獎角逐的熱門電視劇還有《覺醒年代》《大江大河2》《在一起》等。電視節期間還將舉辦節目交易會、產業論壇、網際網路影視峰會、國際優秀電視節目展播活動等。

  記者:許曉青、王婧媛

  編輯:陳冬書

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 899 字。

轉載請註明: 從“出圈”到“出海” 電視劇《山海情》有了英語版 - 楠木軒