《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

沈騰和馬麗的新電影《獨行月球》,還沒有上映就已經點映票房破億。不說不知道,其實《獨行月球》改編自同名韓漫,作者是韓國搞笑漫畫家趙石,它還有一部作品叫《心裡的聲音》。《獨行月球》的故事既然有韓漫的底子,那麼它能夠適應我們中國人的口味嗎?下面來詳細分析下,如下:

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》原作,也符合中國人笑點

《獨行月球》是搞笑類科幻漫畫,主打無厘頭搞笑,類似國內喜劇大師周星馳的風格,所以我們中國人能被周星馳的電影逗笑,想要get到《獨行月球》的笑點也很容易。《獨行月球》的故事背景很簡單,小行星將要砸向地球,男主被命令前往月球實施攔截計劃,沒想到小行星還是“毀滅”了地球,男主在月球回不去,只能和一隻袋鼠擺爛又搞笑地活著。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》營造笑點主要靠男主和袋鼠的互動,這隻袋鼠猴精猴精的,有時候會欺負男主有時候會搞笑賣萌,萌寵搞怪是《獨行月球》的看點之一;《獨行月球》另一個看點就是男主出糗,男主由於覺得地球已經毀滅,自己又回不去,於是在月球放飛自我。而地球上的人類其實沒滅絕,他們天天在大螢幕看著男主犯二,形成看馬戲團小丑的搞怪感。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》電影,經過本土改編

《獨行月球》電影按照原作百分百還原,它已經能夠收穫中國觀眾歡心,而沈騰和馬麗在原作基礎上,還對《獨行月球》進行了本土化改編,例如加大了馬麗這個女主的戲份。原作男主獨孤月和袋鼠一人一獸的離奇互動吸引人,電影在一人一獸互相欺負的基礎上,加了沈騰和馬麗玩相聲,讓電影既有動物表演的滑稽,又有二人轉的內涵。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》還有一點本土改編,就是把地球上的研究人員喜劇化了,原作的研究人員是比較嚴肅的,他們看男主在月球的行為像在看猴。而電影裡的其他配角由常遠、李誠儒和辣目洋子等笑星飾演,他們和原作配角相比少了幾分嚴肅,多了幾分喜氣。原作男主無家可歸還在大眾面前直播出糗,會產生一絲絲淒涼感,電影可能為了遏制淒涼感,加大喜劇氛圍而進行改編了。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》會走紅,沈騰和馬麗眼光不錯

《獨行月球》光預售就已經破億了,這是什麼概念呢?今年上半年除了春節檔,國內電影市場沒有一部預售能破億的電影,《獨行月球》很有可能成為暑期檔的黑馬。《獨行月球》點映的口碑不錯,它是一部成熟的喜劇,它正式上映之後應該會爆紅,如果影院保持運作,票房突破20億都有可能。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

《獨行月球》成功一方面是因為沈騰和馬麗,還有他們的團隊,喜劇創作技巧成熟,能夠輕鬆改編出一部好作品。另一方面則是因為他們挑選劇本的眼光毒辣,《獨行月球》是一部小眾韓漫,國內一堆大ip,為什麼偏偏選到它呢?首先國內的搞笑ip不多,短篇搞笑小說和動漫,能改編的數目有限;其次《獨行月球》是少見的搞笑科幻類作品,而且腦洞很大,符合無厘頭風格。

《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎?

總結:

《獨行月球》無論是原作韓漫還是我國的電影,都是優秀作品,韓漫走無厘頭路線,還把故事背景設在月球,儘量避免爭議還能煥發世界上大部分人共鳴;電影則在原作的基礎上進行了本土喜劇化改編,它的票房應該可以起飛,你們覺得呢?

【圖片來源於網路,侵刪】

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 1227 字。

轉載請註明: 《獨行月球》改編自韓漫,它能適應中國人的口味嗎? - 楠木軒