“act out”不是指“去外面表演”

大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——act out, 这个短语的含义不是指“去外面表演”,其正确的含义是:

act out(因为不满或痛苦而)发泄或行为不当

These kids act out because their lives are a mess.

这些孩子行为不当是因为他们的生活一团糟。

My son is always so happy at home, so I can't understand why he's suddenly acting out at school.

我儿子在家的时候总是很开心,所以我不能理解为什么他在学校突然会有行为不当。

You're in middle school now, so if you act out in class, you will be sent to the principal's office.

你现在上中学了, 所以如果你在班级里行为不当,你就会被送到校长办公室。

Your son has been acting out in the classroom, and his teacher feels that professional intervention is desirable.

你的儿子在课堂表现不当,他的老师觉得专业的干预是很有必要的。

act out 表演出来,模仿表演(想法、先前发生的事件等)

Jennifer did a superb job acting out the role of Auntie Mary in the play.

珍妮弗在剧中表演玛丽阿姨,做得非常好。

I don't want to upset my mom during the holidays, so I am acting out the part of dutiful daughter.

我咋假期中不想让我妈妈失望,所以我表现出一个顺从的女儿。

“act out”不是指“去外面表演”

【来源:小秤讲史】

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 邮箱地址:[email protected]

版权声明:本文源自 网络, 于,由 楠木轩 整理发布,共 930 字。

转载请注明: “act out”不是指“去外面表演” - 楠木轩