齐家文化是中国黄河上游地域新石器时代晚期至青铜器时代早期的文化,因1924年发现于甘肃省广河县齐家坪而得名。考古发现表明,齐家文化主要分布在甘肃、青海境内的黄河沿岸及其支流、宁夏南部、内蒙古西部的部分的地方。创造齐家文化的“齐家人”,用美丽的石头创作出一大批美轮美奂的齐家玉器。玉刀,便是众多齐家玉器中的一种。
The Qijia culture is a culture from the late Neolithic age to the early Bronze Age in the upper reaches of the Yellow River in China. Archaeological findings show that the Qijia culture was mainly distributed along the Yellow River and its tributaries in Gansu and Qinghai provinces, in southern Ningxia and western Inner Mongolia. The Qijia family, who created the Qijia culture, created a large number of beautiful Qijia jade articles with beautiful stones. Jade dao is one of the many jade articles in Qi Family.
玉刀,在新石器时代晚期,它既是生产工具,后又发展成为一种玉礼器,作为对苍天,大地,神灵,祖先,对丰收,猎获,病魔,洪水等祭祀使用的一种玉礼器。州博物馆收藏的这件齐家文化玉刀,出土于临夏县北塬乡崔家庄,这是一把实用玉刀,长11厘米,宽3.8厘米,厚0.3厘米,重0.03千克。背部平直,左肩圆弧斜下,与刃部尾端渐收形成刀柄,柄部右侧钻有一孔。无使用痕迹。此刀由软玉中的青玉制成,刀背处局部钙化成白色,并有一条褐色沁纹成不规则状沿刀背下方与钙化沁交织在一起,一条裂纹贯穿刀身,此刀最大的特点在于它周身的“冰裂纹”, 远观静穆可人,柔和恬淡,褐色沁相伴其间,似星星点点,玉彩片片,遥想远古的祖先,与古人对话,使烦躁之心慢慢平静下来。
Jade knife, in the late Neolithic age, it is not only a production tool, and later developed into a jade ritual tool, as the heaven, the earth, gods, ancestors, for harvest, hunting, disease, flood and other sacrificial use of a jade ritual tool. This jade dao of Qijia culture in the collection of Zhou Museum was unearthed in Cui Jiazhuang village, North Tablelang, Linxia County. It is a practical jade dao, 11cm long, 3.8cm wide, 0.3cm thick and 0.03kg in weight. The back is straight, the left shoulder is oblique, and the end of the blade is gradually closed to form a handle. A hole is drilled on the right side of the handle. No trace of use. This knife is made from the nephrite jade, who live in partial calcification becomes white, and there is a brown ooze grain into irregular shape along the owner.on back below intermingled with calcification ooze a flaw in blade, this dao's biggest characteristic is its "ice crack", in the whole distance delivery but person, downy light, brown ooze company, meanwhile, like stars, the jade color swatches, the thought of ancient ancestors, dialogue with the ancients, make the heart of be agitated calm down slowly.
齐家文化玉器在史前玉器发展演变的过程中占有十分重要的地位,向人们展示了中华文明起始阶段的重要信息与极大魅力。我们的祖先走过了漫长的岁月,当人类为了生存的需要,将身边的木、骨、石、玉制成工具,用于收割、捕猎、御寒;为了精神的,心灵的需要,将玉作为祭祀活动最虔诚,最神圣的物品,制成各种壁,琮,刀,圭,璋,璜……通过各种不同的祭祀活动来获得心灵的满足。而“刀”走过了五千年的岁月,今天人们仍然在使用着各式各样的刀,享受祖先发明的刀给我们生活带来的便捷。
Qijia jade culture plays a very important role in the development and evolution of prehistoric jade, showing people the important information and great charm of the beginning of Chinese civilization. Our ancestors have gone through a long period of time. When human beings needed to survive, they made tools of wood, bone, stone and jade for harvest, hunting and keeping out the cold. And then, for the spiritual and spiritual needs, jade was made into the wall, and the wall, and the sword, and the wand, and the Zhang, and the Huang... Through a variety of sacrificial activities to obtain spiritual satisfaction. And "dao" has gone through five thousand years, people are still using all kinds of dao today, enjoying the convenience brought to our life by the dao invented by our ancestors.
此藏品为近日本公司所征集,欢迎各位藏友莅临品鉴。
This collection is collected by a Japanese company. You are welcome to visit and appreciate it.