Qiushi Journal | 构建新发展格局必须坚持以国内大循环为主体,推动国内国际双循环相互促进

构建新发展格局必须坚持以国内大循环为主体,推动国内国际双循环相互促进

Double development dynamic

构建新发展格局,必须坚持以国内大循环为主体。国内大循环是国内国际双循环的坚实基础。大国经济的一个突出优势就是内部可循环。我国是一个发展中的社会主义大国,坚持独立自主、自力更生,把发展的立足点放在自身基础上,是我们毫不动摇的一贯方针。构建新发展格局,就是要在新的历史条件下走更高水平的自力更生之路。必须牢牢记住,防范化解各类风险隐患,积极应对外部环境变化带来的冲击挑战,关键在于办好自己的事。改革开放以来,我们遭遇过很多外部风险冲击,最终都能化险为夷,靠的就是办好自己的事、把发展立足点放在国内。在当前国际形势充满不稳定性不确定性的背景下,充分发挥我国市场优势,不断增强自主发展能力,努力畅通国内大循环,这是实现经济高质量发展、把握发展主动权的根本保障。

It is vital that China prioritizes internal flows in the new development dynamic, as domestic flows are the foundation of the double development dynamic and a discernible strength of major economies. As a developing socialist country, China has long been committed to development characterized by independence and self-reliance and to achieving development on its own terms. To construct a new development dynamic, China must pursue a higher level of self-reliance amid new conditions. In the process, it should be borne in mind that the key to preventing and mitigating risks and hazards and responding positively to challenges posed by the changing external environment lies in handling domestic affairs well. Adherence to this principle and self-reliance means China has been able to absorb external risks and shocks since the launch of reform and opening up. Given the unstable and unpredictable global situation, China can guarantee high-quality economic development and seize the initiative by exploiting its enormous market, strengthening its capacity for independent development, and boosting the internal economy.

构建新发展格局,必须坚持国内国际双循环相互促进。有这么一种疑问:以国内大循环为主体,是不是要关起门来封闭运行?回答是否定的!这绝不是要重新关门,而是为了更好处理开放和自主的关系,更好统筹国内国际两个大局,发展更高水平对外开放。国际市场是国内市场的延伸。推动形成宏大顺畅的国内经济循环,就能更好吸引全球资源要素,既满足国内需求,又提升我国产业技术发展水平,形成参与国际经济合作和竞争新优势。在当前保护主义上升、世界经济低迷、全球市场萎缩的外部环境下,必须充分发挥中国超大规模市场优势,通过繁荣中国经济、畅通国内大循环,为中国经济发展增添动力,为世界经济繁荣贡献力量。

Interplay between internal and external economic flows should be stressed in the course of constructing the new development dynamic. It has been asked whether prioritizing internal flows means closing China’s doors. The answer is no. The objective is not to close China’s doors again; it is to strike a better balance between openness and independence, as well as between domestic and international considerations, and open the Chinese market further. As the international market is an extension of the domestic one, smoother macro development in the domestic economy will cause more global resources to gravitate toward China, helping to meet domestic demand, improve China’s industrial technology, and give China a new edge in international economic cooperation and competition. Given the recent increase in protectionism, downturn in the world economy, and contraction of the global market, China should take full advantage of its enormous market and use its economic prosperity and unimpeded internal flows to drive economic development domestically and contribute to global economic prosperity.

(Excerpts from Creating New Economic Miracles Using the New Development Dynamic, Qiushi Journal, No. 01, 2021 )


来源:《求是》英文版

版权声明:本文源自 网络, 于,由 楠木轩 整理发布,共 3012 字。

转载请注明: Qiushi Journal | 构建新发展格局必须坚持以国内大循环为主体,推动国内国际双循环相互促进 - 楠木轩