走赴刑場
蘇聯女英雄卓婭的故事曾激勵了一代人,成為許多人的偶像。但多年來,關於卓婭事蹟的諸多細節一直不為人知。她實際是位特工。
英雄的故事
卓婭·科斯莫傑揚斯卡婭於1923年9月13日出生於唐波夫州一個名叫“山楊小林”的村子裏,兩年後,弟弟舒拉出生。他們的父母都是教師,1938年,父親在“大肅反”運動中莫明其妙地“失蹤”。
1930年5月,卓婭一家遷居到莫斯科。卓婭讀到了一本國內戰爭時期一位女英雄的故事,這位叫丹孃的女英雄在白匪軍面前英勇不屈、拒不招供,最後英勇犧牲,她的形象在卓婭心中永誌不忘。
在莫斯科保衞戰的英雄史詩中,以往有關文獻在提到卓婭時總將其身份説成是女游擊隊員,但實際她從未有過這一身份。她的真實身份是一名執行破襲、偵察任務的特工。她及其小組是蘇聯內務部莫斯科州委下轄的一個特工組織。
在1941年裏,莫斯科州的內務部機構曾通過前線向敵後派遣了5500名特工,而受過此類正式培訓的特工人員共有7500多名,這是配合正面戰場作戰的必要行動。
1941年11月20日,鮑里斯·克拉依諾夫特工小組接受一項任務:越過前線深入敵後,“燒燬法西斯佔領軍的軍事設施及駐地營房”,位於彼特里謝沃村的相關軍事目標被列入其中。這個村是德軍197步兵師下轄的第332團司令部所在地。
11月26日夜裏,克拉依諾夫和卓婭縱火燒掉這個村裏4座房屋,裏面住的全是德軍軍官和通信兵。完成任務後,克拉依諾夫返回原先約定好的地點,掩護卓婭安全撤退。
然而,受驚的敵軍突然無目標地亂開火,四處亂竄。混亂中,卓婭鑽進樹林藏身,沒能到達預定地點,克拉依諾夫等了很久也沒等到她。克拉依諾夫點燃的那個大草垛原來是為蘇軍轟炸機指引轟炸目標的,卻被卓婭誤認為是指揮員出意外。
為營救指揮員,卓婭決定返回村裏去燒馬廄和其他建築。
當她回到彼特里謝沃村,剛剛把汽油澆在乾草上,彎下腰去點火時,一個德軍哨兵朝她猛撲過來。她迅速抽出手槍,但被哨兵用槍柄打落。這時又撲過來兩個敵人,一齊把卓婭的雙手擰到背後,卓婭被捕了。
最後看一眼父老鄉親。
叛徒的出賣
“卓婭是女游擊隊員”這一説法最早來自《真理報》記者彼得·李多夫的報道,他作為隨軍記者,在卓婭犧牲的彼特里謝沃村採訪時,聽到了一個“女游擊隊員”的故事。
他的報道發表後,卓婭的戰友克拉依諾夫等人才得知她的下落,他們都曾是內務部設在莫斯科郊外的那所特工學校的同學。這是個絕密單位,學生入校便接受殘酷的訓練,模擬被捕後酷刑下堅不吐實訓練,絕不允許生還。這類學校的學生大多數是孤兒或單親家庭子女。
衞國戰爭爆發後,學員們按照西部戰線集團軍司令部分配的任務,活動在莫扎依地區的戰場上。
1941年10月中旬,他們接到命令:燒燬駐紮在莫斯科郊區鄉村的德軍營房,騷擾並伺機消滅敵人。
學員們為此組成了兩個分隊,每個分隊包括10個人。但在彼特里謝沃村10月22日當晚的行動中只有3人蔘加。他們是卓婭、克魯勃科夫和克拉依諾夫。
卓婭的任務是負責燒掉村南的目標,克魯勃科夫負責村北,而克拉依諾夫作為一個富有經驗的領導者則自選了村子中央的目標:德軍332團的團部。但他完成任務後卻一直沒等來另兩個同志。
後來,克拉依諾夫説:“1942年1月15日紅軍解放這個村子並且發現了卓婭遺體後,我才明白了一切。後來我見到了克魯勃科夫,他説他一進村就迎面碰上德軍,於是什麼都沒來得及做。他還説當他返回我們約定集合的地點時,被德軍抓獲但後來趁機逃脱了。當時我就感到奇怪:他怎麼沒提卓婭?”
而更多被隱瞞的真相是:卓婭被捕是因為叛徒出賣。在審訊瓦西里·克魯勃科夫的法庭案件卷宗中,他供認:“當我走近分配給我焚燒的德軍營房時,我就看見卓婭和克拉依諾夫下手的目標已燃起大火。我也走到德軍營房前並拋擲了燃燒瓶,但並沒起火。這時,我看見兩個德軍走來,於是我撒腿就往村外樹林跑。可這兩個德國兵追上來抓住了我,並把我帶到他們的軍官那兒。那軍官用手槍頂住我的腦門,要我招供同夥是誰、在哪兒。我當時就坦白説我們一共有3個人,另兩個分別在村南和村中央。很快,卓婭就被帶過來了。軍官下令拷打她要她招供,她拒不回答。德軍剝光了她的衣服,午夜之後兩三點之間還用橡膠棒抽打她。但她光是反覆説:‘打死我吧,我反正什麼也不會説!’她甚至連自己的真實名字也沒説,只説她名叫‘丹娘’,她被帶走後的事我就不知道了。”
經過長期審訊後,克魯勃科夫被軍事法庭宣判為變節叛國罪並處決。那時,蘇聯當局不想在這事上投下陰影,更不願暴露內務部人員的變節問題,因而長期未公佈有關叛徒的情況。這頁歷史,在塵封了半個世紀之後才得以解密。
令人心痛的畫面!殘忍!
卓婭之死
卓婭受到殘忍折磨的細節多年來也一直秘而不宣。卓婭被捕後,遭到德軍的蹂躪。
第一輪審訊後,赤足和只着單薄衣服的卓婭被帶到一户名叫沃洛寧的農人家裏,德軍第332團團長留捷列爾中校親自審問她。
後來,這家女主人葉芙多吉婭·彼得洛夫娜·沃洛寧娜作為見證人接受彼得·李多夫採訪時説:這次審訊持續了兩個多小時。卓婭在回答有關其同志、其游擊隊的基地及其領導人的問話時,總是一概説:不,我不知道,我不告訴你,而她稱自己叫“丹娘”——這是她向來崇敬的那位國內戰爭時期的女英雄的名字。
惱怒的德軍團長下令讓士兵們用皮帶抽打卓婭,足足抽了有200多下,但她仍一聲不吭。隨後,她被押送到瓦西里·庫利克家,這裏住着26個德軍士兵,對她又是一番徹夜地摧殘……在昏迷狀態下,卓婭要水喝,德寇卻打翻了庫利克給她端去的杯水,又將點着的煤油燈湊到她臉上去燒她。後來,其他德寇去睡了,站崗的哨兵又將她拉到雪地裏赤腳走了一個多小時……
清早,卓婭又被帶去受審,但敵人仍一無所獲。最後,敵人讓給她穿上短衫和受鞭打時穿的褲子及長襪子。她原來所有的禦寒衣物全被德軍們分光,靴子也沒有了。
當德國軍官讓女主人給卓婭穿長襪時,她的雙腿已被凍得腫脹,費了很大力氣才勉強穿上。德寇們在卓婭的胸前掛了一塊木牌,寫上“縱火犯”的字樣,將她帶往廣場處死。
卓婭推開兩個架着她的士兵,從容地走向絞刑架。她的周圍全是德軍官兵,他們還驅趕來了全村的老百姓觀看行刑。在犧牲前,卓婭高呼:“我們不只是我一個人,我們有兩億人,敵人不能把我們都絞死!人民會給我報仇的!德國鬼子們,你們現在投降還不算晚,最後勝利一定是我們的!”
接着,卓婭又向彼特里謝沃的村民們發出號召:“你們大家要勇敢,要起來鬥爭!痛打法西斯,燒死他們,毒死他們!我這樣做死而無憾,為自己人民而死是幸福的!永別了,同志們!鬥爭呀,別膽怯!”
為了恫嚇村民們,德寇把卓婭吊在絞架上整整一個多月,不準收屍。新年之夜,一個瘋子把遺體用刀子割得七零八碎。
當莫斯科保衞戰勝利在即,德軍準備倉惶逃竄時,德軍332步兵團團長留捷列爾中校為銷燬罪證下令拆除絞架,將脖子上仍留有一段繩索的卓婭遺體扔進一土坑內掩埋。後來,人們發現卓婭的一隻乳房被割掉,眼睛也被挖掉,紅軍發掘出時一段繩索還留在她的脖頸上。
難怪斯大林當時下了一道秘密命令:捉到德軍該團的人員一律不留活口。出於上下一致的仇恨,不僅一個士兵沒留下,就連團長留捷列爾也早就被蘇聯特工活捉處決。