“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......

説到RMB,

我們都知道指的是“人民幣”

那麼問題來了,

你以為RMB是人民幣的

英文縮寫嗎?

圖樣圖森破

那英文怎麼説嗎?

一起學習一下吧。

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“人民幣”英語怎麼説?

其實RMB是漢語拼音Ren Min Bi 的首字母縮寫,國際上一般稱人民幣為Chinese Yuan,也就是中國元的意思,因此人民幣國際標準的英文縮寫是“CNY”。舉個例子,100元人民幣=100 CNY=One hundred Chinese Yuan。

例句:

Are RMB and CNY the same thing?

RMB 和CNY是一樣的嗎?

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
Dollar≠美元

Dollar是世界上許多國家和地區的貨幣單位,不僅僅是美元的意思!美元的全稱是 United States Dollar 也可縮寫為 US Dollar 或 USD。美國人更喜歡把“美元”説成Buck,比如 1 dollar=1 buck, 100 dollars=100 bucks.

美元 US Dollar

加元 Canadian Dollar

澳元 Australian Dollar

港幣 Hong Kong Dollar

Dollar和Yuan一樣,是貨幣單位的名稱!明白了嗎?

例句:

Can you lend me ten bucks?

你可以借我十美元嗎?

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“小面額鈔票”英語怎麼説?

小面額鈔票的英文表達是:Small bill。

例句:

Can I have some small bills, please?

能給我一些小面額鈔票嗎?

或直接説:

I would like one ten and two fives.

我要一張10塊的和兩張5塊的。

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“硬幣”英語怎麼説?

硬幣的英文表達是:Coin,是金屬貨幣的統稱,也可以指各種國家法定貨幣。

例句:

I want to change this note into coins.

我想把這張紙幣換成硬幣。

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“零錢”英語怎麼説?

零錢的英文表達是:Change,不僅可以指零錢也可以指找零。

例句:

Here you are. You can keep the change.

給您錢,零錢不用找了。

“人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是......
“用現金支付”英語怎麼説?

用支票支付的英文表達是:Pay by check,用信用卡支付的英文表達是:Pay by credit,而Cash是實實在在的錢,所以用現金支付的英文表達是Pay cash。

Alipay 支付寶

例句:

Nowadays, fewer and fewer people pay cash.

現在,越來越少的人用現金支付。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 1042 字。

轉載請註明: “人民幣”的英文縮寫居然不是RMB?!那正確的表達是...... - 楠木軒