楠木軒

老外跟你説I need it yesterday是什麼意思?

由 烏雅建義 發佈於 經典

學了這麼久英語

我們會知道熟詞偏義的概念,

看似每個單詞都認識,

連在一起就不知道是什麼意思。

比如老外跟你説

I need it yesterday是什麼意思?

1

need it yesterday是什麼意思?

need it yesterday這句俚語

在職場中經常會聽到,

和昨天一點關係沒有,不是口誤

而是加強語氣

意思是:馬上就要

這句話經常出自老闆或客户之口

表達一種急迫的心情

例句:

Don't ask me when I need this schedule!

I need it yesterday!

別問我什麼時候需要這個計劃表!

我現在立刻馬上就要!

2

Fire away是什麼意思?

Fire解僱,away離開

如果老闆跟你説這個短語千萬不要緊張

fire away表示:儘管説

英語解釋:

to begin to speak or to ask questions 開始講; 開始問 [非正式]

例句:

If anyone has anay questions,

pleasefire away.

如果誰有什麼問題,請不加保留地提出來。

3

boss me arround是什麼意思?

boss me arround千萬不要理解為老闆帶我轉,

這句話是隨意使喚我

不喜歡別人對你指手畫腳,可以説

Don'tboss me around!

What do you take me for?

別把我使喚來使喚去的!你當我是什麼?

外企上班必會的英語短語:

go to work,上班

rush hour,上下班高峯

commuting time,通勤時間

clock in,上班打卡

on business,因公出差

ask for leave / take one day off,請假

leave in lieu,調休

absent without leave,無故缺席

lunch hour,午休

leave early,早退

overtime pay,加班費

overtime allowance,加班補貼

文章都看完了,

就點個“在看”嘛↓