在學習韓語的過程中,難免會遇到一些韓語短語令人困惑,往往這個時候就要從背後的文化背景去理解。包括很多諺語都要知道背後的故事,才能更容易的理解和記憶。下面整理詳細解析下10個日常生活中常用的韓語短語背後的含義~
1. 우리나라
直譯:“我們的國家”
這個韓語短語的真正含義是:"我的國家",“我們”的意思是 "韓國人"。如果你學習研究韓國曆史,你會發現韓國人有着悠久的歷史。他們認為自己是一個大集體。因此,韓國人不説 "我的國家",而是説 "我們的國家",以表明他們與所有韓國人都一樣。這是韓語中的一個常見短.
2. 우리집
直譯:“我們家”
這個韓語短語的真正含義是:"我家","我們"的意思是 "我的家人"。這和上面的 "우리나라 "是同一個概念。基本上是指房子屬於一個集體(家庭),而不是隻屬於一個人。包括在介紹自己的家庭成員時也會常説우리 엄마等,即我的媽媽。
3. 잘 먹었습니다.
這個韓語短語的真正含義是:“飯菜很好吃”或“謝謝”。
它的意思確實是"我吃得很好",但它也有一些不同的用法。例如,如果有人請你吃飯,你會這樣説“飯菜很好吃”,而不是 "謝謝"。把它看作是一種間接的感謝。
4.잘 먹겠습니다.
直譯:“我會吃好的。”
這個韓語短語的真正含義是:因為你的努力,我才會吃得好。韓國人在吃飯前會説這句話,以表示對準備食物的人的感謝。這有點像在説 "謝謝你準備了這個,因為有你,我才能吃到好東西"。常用在和長輩一起吃飯前,或者朋友請客等。
5.많이드세요.
直譯:“多吃一些。”
這個韓語短語的真正含義是:“吃一頓美餐”這類似於用漢語説的“好胃口”。在朝鮮戰爭後的時代,韓國人的食物短缺,因此,這是一種禮貌的説法,以確保吃飯的人有足夠的食物。這也表明了對其他人的考慮,讓他人毫無顧慮的用餐。
6.드세요.
直譯:“吃得津津有味”。
這個韓語短語的真正含義是:“我希望食物是美味的”或“享受你即將吃到的食物”。 在漢語中,用“美味”來描述您吃食物的方式聽起來很有趣。在韓語中,這意味着希望其他人可以吃一頓美餐。
7.밥 먹었어요?
直譯:你吃飯了嗎?
這個韓語短語的真正含義是:“你好嗎?” 或“你吃了嗎?”韓國在戰後遭受了毀滅性的打擊,食物也難以獲得。因此,為了表示對別人的關心,就會問對方有沒有吃飯。雖然現在韓國的食物很豐富,但這句話還是作為對其他認識的人表示關心的問候語而延續了下來。可以看出,在韓國,食物真的很重要,所以在這裏一定要掌握基本的餐桌禮儀。
8.가세요.
直譯:“走吧”
這個韓語短語的真正含義是:“祝你有個愉快的一天,平安無事。”
雖然這句話直譯過來似乎有點刺耳,但其實很有禮貌。如果你學過韓語,就會發現這句話有一個禮貌的 "세요 "結尾。這句韓語的意思是祝願對方無論去哪裏都能一路平安。不管你是否知道對方的目的地,你都可以使用這句話。
9.들어가세요.
直譯:回去吧
這個韓語短語的真正含義是:“祝您有個好心情,平安到達目的地。”
這和 "가세요"類似,只是在知道對方目的地的情況下使用的頻率更高。這樣一來,就可以説希望對方安全到達了。而且這個短語也可以用在電話結束的時候,和對方説“들어가세요”再掛電話。
10.화이팅
直譯:“加油”
這個韓語短語的真正含義是:“萬歲”“隊伍加油” “你可以做到”
雖然這個詞有點類似於英語裏面的“fighting”,但韓國人更多的是用它來表示對某種比賽的鼓勵和熱情。它可以用於運動的歡呼,鼓勵某人通過考試,或者在相親時祝願他們好運。