新聞閣今日最大聲欄目為您提供手機鳳凰客户端今日最大聲欄目的網頁版,讓您足不出户就能瞭解各地熱點綜合資訊。
央視網消息:由中央電視台聯手全國31家省級電視機構推出的大型特別節目《還看今朝》,昨天播出了最後一期——北京篇。
人民英雄紀念碑
天安門廣場
説到北京,大家第一個想到的,恐怕就是天安門。巍然屹立在天安門廣場最中央的是人民英雄紀念碑。人們以此緬懷為締造新中國而犧牲的革命先烈,銘記我們的革命和建設初心。紀念碑北側,是國慶節前佈置的“祝福祖國”巨型花籃。而天安門城樓則被裝點得煥然一新,它是中國人的精神地標,象徵着我們的凝聚力和向心力。廣場兩側是國家博物館和人民大會堂,在這兩座建築裏,一個陳列着中華民族自遠古以來的歷史,一個商議着中國的現在與未來。
而再過9天,舉世矚目的十九大就要在人民大會堂召開了,這又將開啓中華民族復興之路的新徵程。
6點10分,五星紅旗與朝陽同步升起!
近10萬名羣眾在天安門廣場
觀看國慶升旗儀式,
高唱《義勇軍進行曲》,
一同祝祖國生日快樂!
這首歌,我們從小唱到大。
每一句歌詞,每一段旋律,
都那麼昂揚。
它是一首歌曲,
又不僅僅是一首歌曲。
穿過82年時光,
它已經成為我們國家的精神,
也是我們國家的象徵。
歷史的硝煙散盡,
《義勇軍進行曲》——
承載着中華民族的苦難與奮進,
成為中國精神的化身。
今天是中華人民共和國68週年的華誕,
也是《中華人民共和國國歌法》正式施行的日子。
《義勇軍進行曲》原本是電影《風雲兒女》的主題曲,
歌詞最早是由田漢寫在香煙盒的錫箔襯紙上的,
譜曲是由聶耳完成的。
電影上映後,
慷慨激昂的《義勇軍進行曲》響徹大江南北。
可以説,有人民的地方,
就有《義勇軍進行曲》的歌聲。
但你知道嗎,
有一位黑人歌唱家曾經用英文,
把這首歌唱到了美國紐約,
還用漢語灌了唱片,
取名就叫《起來》,
宋慶齡、林語堂還專門為此撰寫了英文介紹。
後來,他又在許多國際重大場合用中文演唱這首歌,
使它獲得國際影響力,
成為世界反法西斯戰爭陣營中代表中國的最強音。
這位黑人歌唱家,
就是保羅·羅伯遜。
1898年,保羅· 羅伯遜
出生於美國普林斯頓的一個黑人牧師家庭。
他的爸爸曾是從尼日利亞來到美國的黑奴,
參加了與南方的戰鬥,
此後才進了大學,成為牧師。
羅伯遜六歲時,爸爸去世,
他的媽媽獨自撫養五個男孩。
羅伯遜從小就和白人孩子上一所學校,
這在二十世紀初還是不多見的。
在校期間,他堅信白人能做到的,
自己也能做到。
所以他參加合唱團,也參加足球隊,
顯示出了非凡的音樂和運動才能,
但還是沒能擺脱一個黑人學生所面臨的困境。
“因為我是一個黑人,
就不能做這個,
不能做那個,
打架時也不準還手… … ”
1923年,羅伯遜從羅格斯大學畢業後,
開始從事戲劇表演。
兩年後,他在一次黑人靈歌獨唱會上,
大獲成功。
《紐約時報》 曾評價他:
“羅伯遜先生是一位天才歌唱家。
他的歌曲,每一行每一字都真切感人,
這並不靠外部的力量,
而是靠一個壓倒一切的內心的信念,
表達了一個種族的悲哀和希望。”
在此後十年間,
羅伯遜在戲劇舞台和電影中扮演了很多角色,
而且是第一位在美國舞台上出演莎士比亞戲劇主角的黑人演員,
也是二十世紀最有國際知名度的黑人之一,
還曾被美國有色人種協進會授予勳章。
後來,二戰爆發。
羅伯遜因為通曉多國語言,
親赴抗戰前線演出。
1940年夏,
愛國音樂家劉良模赴美宣傳中國抗戰。
在紐約,
他結識了當時已被稱為“世界歌王”的羅伯遜。
羅伯遜得知中國抗戰的狀況後説:
“我們黑人和中國人民同樣是被壓迫的民族,
我們要向堅決抗日的中國人民致敬。
我要學會幾首中國歌,
我要把中國人民的歌曲唱給全美國和全世界的人聽。”
劉良模開始逐字教羅伯遜學唱中國歌曲,
其中就包括當時在中國已經被廣為傳唱的
《義勇軍進行曲》。
幾個月以後,
羅伯遜在紐約露天音樂堂舉行音樂晚會。
晚會即將結束時,
他向在場的七千位聽眾宣佈:
“我要唱一支中國歌獻給戰鬥的中國人民!”
接着,
他就用英語和漢語演唱了《義勇軍進行曲》。
唱完以後,全場掌聲雷動。
1941年春,
羅伯遜與劉良模組織的“華僑青年歌唱隊”
在紐約錄製了中國歌曲專輯《起來》。
從此,《義勇軍進行曲》等抗戰歌曲,
在美國和其它地區流行起來。
而這套唱片最初發行的收益都用於資助中國抗戰。
羅伯遜在這套唱片的序言中寫道:
“我聽説,《起來》正被數以百萬計中國人傳唱,
可以説是一首非正式的國歌,
代表着這個民族不可戰勝的精神。
能夠演唱這首歌,是一件樂事和一種殊榮。”
這套唱片總共3張,
除《義勇軍進行曲》外,
還收錄了《鳳陽花鼓》《大路歌》
《到敵人後方去》等6首中國歌曲。
既有傳統民歌,
也有以西方現代音樂形式或中西結合方式創作的歌曲。
宋慶齡得知此事後,
特別為這張唱片寫了英文介紹:
“中國從這次興起的大眾歌唱運動中,
找到了抵抗敵人的力量源泉……
願我們的老民謠
和融合東西方音樂形式的新歌曲,
成為另一種連接自由人民的紐帶。”
新中國成立,
羅伯遜立即致電毛澤東主席,
表示衷心祝賀。
他寫的電文是:
“我們祝賀中華人民共和國的誕生,
因為它是爭取世界和平與人類自由的一個偉大力量。”
也是在這一年,他在捷克的布拉格,
遇到了中國代表錢俊瑞,
錢俊瑞邀請他到中國。
他説:“明年一定去,
先到菲律賓,然後去中國。”
可到第二年,美國政府吊銷了羅伯遜的護照。
1958年,
60歲的羅伯遜在《致中國人民的一封信》中寫道:
“你們偉大的國家是人類文明的搖籃之一,
也是當今和未來的偉大國家之一。
我盼望着有一天能夠來到你們的國土
向你們表示我的敬意,
但願這一天快點到來,
這是我所向往的一個快樂的日子。”
但可惜,在1976年1月23日,
77歲的保羅·羅伯遜在費城突發腦溢血去世。
終其一生,
他都沒有到過中國……
起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫着發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心,
冒着敵人的炮火,前進!
冒着敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!
祖國!生日快樂!
以下為網友評論:
網友“AirconMan”:滾到你美爹那去吧小編
網友“無知先生”:祖國,生日快樂也為那些,我們不瞭解的偉人們點贊