《你是我的城池營壘》劇照
第一季度國產劇目題材多樣、品類繁多,無論是重大主題、現代都市還是古裝武俠,可説是應有盡有,相比去年同期懸疑短劇實現“一家獨大”的局面,稱得上“百花齊放”。這其中,不少引發市場關注的熱播劇目仍然是“大IP”時代的產物,都是根據網絡小説改編而成,且這些IP創作時期距離現在大多有十年左右的時間:在初春完結的《上陽賦》改編自2005年開始連載的網絡小説《帝王業》,《斗羅大陸》的同名小説自2008年起開始連載,《錦心似玉》的原著小説《庶女攻略》和《山河令》的原著《天涯客》自2010年起開始連載,《風起霓裳》的原著《大唐明月》和《贅婿》的同名原著於2011年起開始連載,《你是我的城池營壘》同名原著小説自2012年起開始連載,《司藤》的原著小説《半妖司藤》在這一眾IP中相對年輕,但距離現在也過去了七年的時間,都稱得上是陳年IP了。因為時間相對“久遠”,這些IP無法避免地被烙上了時代的印記,給影視化改編帶來了必須直面的挑戰,也造成相關影視作品在評分上的差異。
IP囤積時間越久,其內容越容易過時,所面臨的精神內核、角色氣質的調整和轉化難度越高
僅憑現象很難判斷為什麼如此多的陳年IP如此集中地出現在一個時間段內,很可能是巧合,也可能是影視行業消化囤積IP的一種表現。“大IP”早在2010年左右就已經開始興盛起來,2015年左右這個概念開始隨着影視行業的高速發展擴大影響。IP熱興起後,處於高速發展期的影視公司開始大批量購買網文版權,網文版權成為新的商品,並通過包裝營銷等商業手段被賦予了新的價值。這期間,影視公司囤積了大量IP,以期在未來獲得更豐厚的收益。
由於網絡文學作品在創作上靈活性、即時性強的特點,網絡文學的成功往往能夠反映創作當時讀者的情緒需要,因而具有強烈的時間感,受現實環境影響產生的讀者情緒一旦隨環境變化再次發生轉換,網絡文學所藴含的部分意義也會隨時間而流失。IP囤積時間越久,它的內容越容易過時,所面臨的精神內核、角色氣質的調整和轉化難度越高。
一部成功的網文往往會引發同時期作者競相效仿,最後在短時期內形成趨同的創作風潮,一些類型很容易因為社會觀念的變化而過時。最典型的例子就是“所有人都愛我”的瑪麗蘇大女主文,十年前這一類型紅極一時,彼時女性獨立意識尚未成為社會公式,擁有童話般完美特質的女主角融入古風背景的創作為讀者提供了一種本土化的浪漫想象。然而“大IP”概念興起至今,觀眾已經被類似的瑪麗蘇文學嵌套宮鬥、權謀元素作品車輪戰式轟炸過好幾輪眼球,早已熟知並厭倦了這種模式,並轉向了更具現實意義的都市獨立女性題材,社會觀念的轉變導致古裝大女主類型失去了最堅實的羣眾基礎。章子怡主演的《上陽賦》在爭議聲中開播,又伴着春天的腳步無聲無息完結,除了選角上的爭議,最主要的問題在於它那帶有古早瑪麗蘇特質的內容已經過時。
“大IP”的興起,也是作為收視主體的女性觀眾面目逐漸清晰化的時間節點。影視創作者未嘗不曾嘗試吸引、服務男性觀眾,但“大男主”類型的IP影視化屢次失利讓此類IP的改編也開始轉向服務女性觀眾。然而陳年IP在創作立意上往往無法滿足影視的需求,以《贅婿》為例,影視化效果不盡如人意很大一部分要歸咎於小説立意上缺乏前瞻性。小説中的男主角是一個精明的現代商人,意外穿越,入贅後擁有一位富有貌美能幹的賢妻、五個妾和一個侍婢。《贅婿》作者曾直言,此文就是面對男性讀者的爽文小説。而劇版則主打女性羣體,通過男主角的台詞強調男女平等,並加設“男德班”。劇集開播前作者在互聯網上的一系列發言説明男作者在寫作這一類型文學的時候並沒有考慮過影視化對兼顧受眾心理的需求,本身缺乏性別平等意識。在這種情況下,IP的存在拖累了為迎合女性這一收視主體心理需求的影視改編,依照原著框架改編又無法完成徹底改變既定的人物行為動機,導致擰巴的人物後繼無力,播出效果虎頭蛇尾。
讀者數量少的小眾網文+能夠凸顯影視特點的優秀編劇,能否成為陳年IP煥發新生的有效公式
不過,陳年IP雖然存在內容過時、類型過時以及觀念不夠先進等等問題,卻不必然意味着沒有成功的機會。市場看重IP,是因為它本身擁有相當可觀的潛在市場號召力,影視化最大的優勢就在於將既有受眾轉化為收視羣體。然而陳年IP的讀者經過時間的沉澱在觀賞偏好上或許早已發生轉移,時光濾鏡又導致他們美化甚至神話IP,讀者戴着有色眼鏡看影視,變相增加將讀者轉化成觀眾的難度。從這個角度來説,反倒是那些陳年的小眾IP改編空間更大。因其讀者羣體數量少,對影視結果的影響力就相對有限。如果能夠遇到優秀的編劇,充分考慮到網絡文學和影視劇之間所存在的差異,在凸顯影視特點上做文章,就更容易出彩。
在國內影視劇行業飛速發展的時期,知名演員通常被視為吸引觀眾的金字招牌,演員有能力因自己對劇情的理解和自我表現需要改劇本;“大IP”興盛時期,因“書粉”系影視轉化的主要對象而在輿論上佔據優勢,與原著出入較大即被扣上“魔鬼改編”的帽子。夾擊之下,編劇在行業中的地位一降再降。近一兩年這一情況出現明顯好轉,從一些改編成功的案例來看,編劇的作用十分突出。
去年大放異彩的懸疑類短劇集《沉默的真相》改編自紫金陳的《長夜難明》,讀者基數就影視受眾而言相對較小。《你是我的城池營壘》小説不算出名,年頭也不短了,讀者羣對影視改編影響力小,改編空間充分。小説中男主角身上帶有渾不吝的氣質,作者的敍事線處理相對雜亂,男女主角之間的互動缺乏戲劇性情節,影視化後男主角的職業從軍人變成了特警,增加了活動空間,同時角色間親密度遞進更加明顯,效果強於照搬原著。《山河令》原著《天涯客》系知名作者早期作品,在作者書迷羣體中影響力亦相對有限。從影視化角度看,武俠這一類型已經式微,光芒完全被仙俠所取代。因為不被看好,《天涯客》版權售出較晚,影視化後前期也無人看好。相比原著,作者對人物關係和主要情節進行了大刀闊斧的顛覆式改編,增強人物戲劇性,播出後豆瓣評分至今維持在8.6。
當然,充足的改編空間並不代表作品一定會收穫好的結果,其中關係到如何在改編過程中取文學與影視二者之長而不是相反。同樣是顛覆式改編,《風起霓裳》借用了《大唐明月》的外殼,完全放棄了原著中關於唐朝政治格局的反映,僅為戲劇衝突重置了人物關係,最終將故事歸於俗套的瑪麗蘇式古裝偶像劇。根據唐家三少網絡小説《斗羅大陸》改編的同名劇集,編劇王倦此前因為對《慶餘年》的改編而收穫好評,《斗羅大陸》備受期待。小説主線故事走的是爽文中滿級大佬開小號扮豬吃老虎打怪升級的路數,從一開始男主角就是在能力上俯視世界的強者。編劇為了滿足影視劇塑造人物的需求,改變了男主角強者穿越的基本設定,犧牲“爽”感,力求使男主形成成長軌跡,迴歸到類似傳統武俠的角色成長範式中去,失去了原著的靈魂,同時也喪失了利用IP的意義。
從影視市場囤積IP的數量來看,未來一段時期內影視市場可能會間斷性面臨陳年IP消化的問題。時隔多年回顧這些經過沉澱的IP,作品的精神內核在當下的對照下或許更容易被把握與提煉,而精神內核正是它們在當時紅極一時的關鍵。把握其中能與當下引起共鳴的部分,抓住精髓,或許是陳年IP煥發新生成為經典的有效路徑。(作者為劇評人)
原標題:陳年網文IP借熱播劇翻新 是什麼決定了評分的差異