很多玩網絡遊戲的玩家,都對《我的世界》有一點了解了。由於《我的世界》是一個由外國的遊戲開發者所開發的,所以很多名稱,或者是地圖的名稱都是由英文組成的,那麼到開發了中國版之後,把就把所有的名稱都改成中文了,那麼有的玩家可能會很好奇,為什麼有些英文跟中文看起來在翻譯之後那麼差別大的呢?下面就給大家一起盤點一下,有一些英文的簡稱其實是背後是什麼意思?MC中那些怪物英文簡稱背後的意思,差別不是一般的大!
大家都非常的熟悉HIM吧,關於他的傳説,大家應該都有所聽聞了,其實HIM也是遊戲當中一個重要的角色,據説他會在遊戲的玩家的世界裏面搞破壞,建造一些地牢,或者是種植一些特別的樹木,那麼HIM的全稱其實是herobrine。這樣看起來倒跟HIM沒什麼關係哦。據説這個HIM的簡稱是從社區論壇傳播出來的,其實HIM就是英文裏面他的意思,一個簡單的他字,彷彿包含了很多的意味,給了玩家很多的想象空間。這個他會是一個怎樣的角色,有什麼技能,這都是可以讓玩家去想象的哦。
説到下界,你一定會想到惡魂這個怪物,這絕對是下界最突出的一種生物了,讓人印象深刻的哦。但是你知道嗎?惡魂並不是Ghost,Ghost是很多玩家對它的稱呼,但事實並非如此哦。Ghast才是惡魂真正的名稱哦,很多玩家都以為Ghost才是惡魂,但是Ghost應該是鬼魂的意思,並不是惡魂。惡魂這個名稱彷彿有意設計的哦,代表了兇惡的性格特徵。所以直譯肯定是不對的。它一種大型的生物,而且長得像海蜇一樣呢。惡魂飄浮在空中的時候,會吐出火球。
凋零這個名稱,很多人都以為是一種生物,但是大家往往都不知道,凋零其實是一種狀態,一種效果哦。很多人都會誤解了。凋零是天然生成於下界要塞的危險的攻擊型生物。他們跟骷髏是一樣的物種哦,但與骷髏不同的是,凋零拿着石頭做的劍,身高比史蒂夫高一點點。被凋零輸出傷害之後,我們的界面會有所變化。那就是生命欄變暗,緊接着玩家會受到該效果傷害,與此同時,凋靈骷髏也會有一點點的生命值恢復。當你運氣爆棚地擊殺掉凋零之後,就可以獲得掉落物,那就是煤炭和骨頭,也會掉落如頭顱與石劍,擁有凋零的頭顱之後可以用來召喚凋零哦。