東北話有多強?
當年上大學,播音課老師問舍友:“你明明是海南人,怎麼説話有一股子東北味兒?
哈哈哈,這都要得益於我的東北舍友,成功地把一個海南人帶跑偏了。
當然,我舍友還不是最厲害的。
刷視頻,看到《少年説》中一個日本男孩來中國留學,誰料遇見一個東北哥們兒,開口就是大碴子味兒,我直接笑翻了。
男孩叫乙間悠鬥,就讀於大連某學校七年級。
上台前,他嘴裏一直在唸叨:“太緊張(zang)了。”
對,不是緊張,是緊張(髒)。
回憶起來中國的經歷,悠鬥印象最深刻的是“澡堂趣事”。
有一次他在大澡堂裏洗澡,洗了一個小時,每次抓頭髮,都會有新的泡泡,最後泡泡居然越洗越多,這是怎麼回事呢?
原來,同學們偷偷準備了三大瓶
日本男孩感慨道:“我來中國洗了人生中最
對,是乾淨,二聲揚上去。
同學們惡作劇,悠鬥以為大家不喜歡他,沒想到對他特別好。
有一次,悠鬥打籃球的時候
悠鬥深情地説:“中國不僅歷史文化有趣,人也特別友好,我的中國朋友教了我一口純正的東北話,我會把我的大碴子味兒帶回我的家鄉,跟我的朋友們分享,所以你們也要答應我,把你們的善良和熱情帶到世界的每一個角落,謝謝大家。”
此時,悠鬥那位“十級東北語言教學老師”就站在台下,他調皮地説:
“好,我一定會把一股大碴子味帶到世界各地。”
悠鬥站在台上,忍不住問好哥們兒:“你覺得我怎麼樣?”
好哥們兒説:
“我覺得你也槓槓的!”悠鬥也毫不吝惜溢美之詞。
節目看到這裏,被這位善良友愛的的日本男孩圈粉了,更被悠鬥和好哥們兒的兄弟情打動了。
東北哥們兒成功把日本男孩帶跑偏,東北女孩也毫不遜色。
《少年説》還有一期,講了一個澳門女孩兒吳泰晨和東北閨蜜語言習染的趣事。
吳泰晨出生於上海,從小在澳門長大,萬萬沒想到她蹩腳的普通話竟被一個東北舍友給“禍(荼)禍(毒)”了。
她站在台上大聲説:
沒想到舍友自信滿滿回覆她:
哈哈哈,這位東北舍友也太敢説了,笑死我了!
吳泰晨堅定地説:“聽你講東北話會特別有底氣,會給我很多自信,也會讓我變得更加勇敢。”
如今每次回澳門的時候,朋友們問她:“等一下子我們要去哪裏玩啦?去那裏買東西啦?”
吳泰晨都會豪放地問她們:“啥玩意兒,你説啥?”
看了上面的兩個例子我們不難發現:
心理學認為
青春期的孩子常常會對周圍環境感到不滿意,為了得到周圍人的認可,他們會做出一些離經叛道的行為,但是,
這句話要怎麼理解?
上文提到的日本男孩乙間悠鬥洗澡時被同學們捉弄,這其實是一種只屬於孩子們的“遊戲”,與父母和老師相比,孩子和同伴通過各種意想不到的方式交流、碰撞,從而矯正自己的行為,認識到什麼是得當的、什麼是過分的,這對他們未來的發展相當有益。
雖然同學們給乙間悠鬥頭上塗洗髮水讓他哭笑不得,但是,在後來打籃球自己受傷時,悠鬥發現,同學們其實對他很好,這讓他內心產生了一種集體的歸屬感,同時也有安全感的獲得,這些經歷都將有助於他在今後處理各種狀況、更好地成長。
乙間悠鬥和東北同學的哥們情誼、澳門女孩和東北室友的閨蜜情誼,都是一種教會彼認知世界的過程,他們學會友愛、彼此肯定、相互欣賞、砥礪前行,這些是隻屬於同齡人之間相處的寶貴經歷。
薩克雷説:“一個受了友誼的感動去辦事的人,本人膽小的變得勇敢了,本來怕羞的有了自信了,懶怠也肯動了,性子暴躁的也謹慎小心肯對待人了。”