近年來,“中文保姆”在俄羅斯悄然流行。一些俄羅斯家庭不惜高價聘請具有高學歷、高素質和中俄文能力的保姆,月薪高達2000美元至2500美元,而且還包食宿。那麼。這些家庭如此“下血本”究竟有何考量?來聽聽那些已經聘請和正在物色人選的俄羅斯僱主們是怎麼説的吧。
安德烈·魯勃廖夫有一個2歲的孩子。他説,當初選擇請“中文保姆”,就是想讓兒子從小接觸中文,為將來學習漢語打好基礎。 “要想讓孩子通過自然相處的方式迅速開口説中文,那麼請中國保姆是最理想的方法。孩子可以像海綿吸水一樣吸收他所聽到和看到的東西。隨着孩子一天天長大,學習語言會變得越來越困難,無法再像1-2歲時那樣‘輕而易舉’。”
除了語言環境,中餐也是安德烈的重要考量之一。 他去年3月在招聘網站上發出的要求就一目瞭然,“希望尋找到既能幫孩子學習漢語,同時也能做中國菜的中國人。” “一家人每天都能吃到世界上最美味的中國菜,甚至還可以‘偷着學’做中餐”,是件十分美妙的事情。”安德烈説。
在莫斯科,富人家庭請保姆,一般提供的月薪在2000美元至2500美元之間(包食宿)。如果中國保姆擁有帶孩子的經驗,那麼在這個價格上還能加薪。儘管價格不菲,但僱主們卻依然覺得物有所值。
“價錢不是問題!我正通過家政公司考慮為兒子找一箇中國保姆。我希望她有愛心、耐心和細心。此外,她必須説一口標準的普通話,這樣才能讓孩子擁有正確的發音且聽到漢語的‘旋律’,即便保姆有一天離開了孩子,但標準的發音也不會消失,會跟隨孩子一輩子。最好還能熟悉俄羅斯兒童學習漢語的教學方法。”一位3歲孩子的母親塔季揚娜·列別傑娃説。
為什麼錄用條件如此嚴格?塔季揚娜説:“父母帶給孩子更多的是温暖,而這位住家‘保姆+漢語老師’必須教給孩子良好的行為舉止。比如,中國人的辛勤工作、奉獻精神和耐心等等。”
實際上,不少俄羅斯孩子從小就開始上中文課外班。不過,也有家長為了讓他們“學以致用”,不惜重金聘請中文保姆,讓他們在日常生活中也可以潛移默化地練習和學習。
聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。
來源:新民晚報