英國森寶利超市將“基輔炸雞”改名,印媒:某種程度上是受到了民意裹挾

【環球時報特約記者 劉皓然】受俄烏戰事影響,西方多個行業上演了一場興師動眾的“改名潮”,這種現象近期在食品與餐飲行業尤為突出,比如“基輔炸雞”就成為焦點。

據英國《鏡報》6日報道,出於對烏克蘭方面的“支持”,英國大型連鎖超市森寶利宣稱將為“基輔炸雞”(Chicken Kiev)更換包裝,新包裝上的商品名稱將把原有的“Kiev”改成“Kyiv”。據媒體解釋稱,兩個單詞雖然都是“基輔”的意思,但二者在非常時期代表截然不同的“政治立場”。其中,Kiev是蘇聯時期的叫法,更符合俄語發音習慣的單詞,它甚至被烏克蘭學界視作“對烏克蘭的俄羅斯化”。相比之下,“Kyiv”才是獲得烏克蘭官方認定的英語拼寫,但它的普及率不及前者。為此,烏克蘭外交部曾在2018年專門發起了一項名為“是Kyiv,不是Kiev”的網絡宣傳運動,為基輔“正名”。

除了為“基輔炸雞”改名之外,森寶利還表示將全面下架俄羅斯進口商品。《印度快報》稱,“基輔炸雞更名事件”在某種程度上是受到了民意的裹挾。近期在西方的社交媒體上,有網友煽動稱:“支持烏克蘭,從炸雞做起。”在“支持烏克蘭”的同時,西方多國近期還在大力排斥俄羅斯。比如,奧地利一家“俄羅斯餐廳”直接把“俄羅斯”一詞移除,更名為“餐廳”;“斯托利奇納亞伏特加”被更名為“斯托利酒”,以示與俄羅斯方面“劃清界限”。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 564 字。

轉載請註明: 英國森寶利超市將“基輔炸雞”改名,印媒:某種程度上是受到了民意裹挾 - 楠木軒