一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

本文轉自【海關發佈】;

進口酒類標籤知多少

德國的啤酒、法國的白蘭地、意大利的葡萄酒……隨着人民生活水平的日益提高,越來越多的進口酒類進入消費者的視野,出現在老百姓的餐桌上。

市場上的進口酒類琳琅滿目、五花八門,我們在挑選進口酒類的時候,如何避免買到假酒或者山寨貨呢?如何根據酒瓶上的中文標籤買到一款合乎心意的佳釀呢?接下來就由我們為您一一解答。

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

根據《中華人民共和國食品安全法》,進口的預包裝食品應當有中文標籤。正規的進口酒類如果要在市面上合法銷售,除了在瓶身正面貼有進口國文字的正標外,同時還需要在酒瓶背面貼上正規的中文背標。

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

●市面上常見的進口酒類包裝上有着各式各樣的標語,這些標語究竟是什麼含義?中文標籤上藏着哪些小秘密?在購買的過程中,中文標籤又可以給我們消費者帶來怎樣的信息呢?讀完這篇,再也不用擔心看不懂進口酒類標籤的秘密了。

常見酒類標籤的小知識

1.應標示“過量飲酒有害健康”,可同時標示其他警示語;用玻璃瓶包裝的啤酒應標示如“切勿撞擊,防止爆瓶”等警示語;

2.應以“%vol”為單位標示酒精度。比如“11%vol”,表示在100毫升的酒中,酒精(乙醇)的含量是11毫升;

3.啤酒應標示原麥汁濃度,以“原麥汁濃度”為標題,以柏拉圖度符號“°P”為單位。果酒(葡萄酒除外)應標示原果汁含量,在配料表中以“××%”表示;

4.葡萄酒和其他酒精度大於等於10%vol的發酵酒及其配製酒可免於標示保質期。

#1

進口酒類必須標示的項目:

1.品名

2.原料與輔料

3.原產國或地區

4.生產日期、包裝日期、灌裝日期或包裝(灌裝)日期

5.貯藏方法

6.酒精度

7.淨含量

8.進口商或代理商信息

9.警示語

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

葡萄酒包裝上常見的DOCG等字母的含義

1.DOCG:優質法定產區葡萄酒、保證法定產區葡萄酒(Denominazione di Origine Controllata e Garantita)

2.DOC:法定產區葡萄酒(Denominazione di Origine Controllata)

3.DO:原產地名稱保護(法定產區)(Denominación de Origen)

4.VDQS:優質地區葡萄酒(Vin Délimité de Qualité Supérieure)

5.IGP:地理標誌保護(葡萄酒)(Indication Géographique Protégée)

6.AOP:原產地保護(葡萄酒)(Appellation d’Origine Protégée)

7.AOC:原產地命名(葡萄酒)(Appellation d‘Origine Contrôlée)

#2

非強制性標示內容:

1.產區

2.葡萄品種

3.類型

4.保質期

(酒精度 ≤10%vol則必須標示)

5.原麥汁濃度

(啤酒必須標示)

6.原果汁含量

(除葡萄酒外的果酒必須標示)

7.生產商信息

8.其他描述語

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

中文背標的作用

酒類的世界可謂紛繁複雜。以葡萄酒為例,全球的葡萄酒酒款數不勝數,主要的釀酒葡萄品種也有數百種,各大葡萄酒產國、產區的法律法規不盡相同,葡萄酒的風格、價格等差別甚大。

中文背標既是進口食品的相關法規要求,同時對於中國消費者尋找合適自己的酒款也具有十分重要的意義。對於普通消費者來説,如果只有外文酒標的話,很多人恐怕會一籌莫展。

一文讀懂進口酒類標籤的小秘密

還有一個網友普遍關心的問題,那就是如果買到的進口酒品沒貼中文背標,是不是就代表着買到了假酒呢?

其實也不盡然。例如國內酒展上的葡萄酒由於不屬於貿易貨物範疇就不用貼中文背標,我們從大使館、免税店、國外代購所得的葡萄酒也可能沒有中文背標。但除此外,沒有背標的葡萄酒就更可能是水貨甚至假貨了……

另外,值得注意的一點是, 有時候葡萄酒只有一箇中文背標,有時是將中文背標覆蓋在外文背標上,其實,這些貼背標的方式都是符合規定的。區別在於有的中文酒標是在國外酒莊灌裝時直接貼上,而有些則是在葡萄酒進入國內後加貼的,於是便出現了“兩個背標”的情況,完全無需擔心哦。

供稿/ 廣州海關

審核/ 海關總署進出口食品安全局

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 1677 字。

轉載請註明: 一文讀懂進口酒類標籤的小秘密 - 楠木軒