韓國淪為國際笑話,文在寅最怕的事發生,最後還得承認沒中國不行
【南方+3月16日訊】據韓國媒體3月15日報道,近日,由於中國的產品廣告頻繁出現在韓國熱播的電視劇中,不少韓國人感到了不滿。然而,韓國專家卻表示,韓劇中植入中國廣告已是不可避免的事。
韓國《每日經濟新聞》15日報道稱,近日有韓國人發現,在韓國男演員宋仲基出演的熱播劇《文森佐》中被植入了中國“自熱式拌飯”的食品廣告。對此,一些韓國觀眾表示:“拌飯是韓國的傳統食品,但卻作為中國產品登場,這讓人很不舒服。”
而就韓劇植入中國廣告一事,一些韓國人又發表了“驚人”的言論。他們揚言:“拌飯是韓國獨有的文化,在韓劇中出現中國自嗨鍋拌飯廣告,是中國想把拌飯佔為己有。而中國此前曾將韓服、泡菜、阿里郎都稱作自己的傳統文化。”
對於韓國妄圖將中國的傳統文化“去中韓化”並反咬一口的行為,大眾早已是見怪不怪了。比如,近日,有網友在討論“韓國成功申遺了哪些和中國有關的文化”時發現,2010年,韓國曾以“大木匠”的名義申遺了相關技術,雖未提及“榫卯”一詞,但不論是相關文字介紹抑或是官方視頻,均與中國古代的“榫卯”技術高度相似。
駐華韓國文化院在其官網上對“大木匠”的介紹是:在不用一釘一卯的情況下,把分開的木件聯鎖在一起,從而創造“千年不倒的連接”。對此,有網友在對比了中國和韓國申遺的官方視頻內容後指出,所謂的“不用釘子組裝木塊”,實際上就是應用了中國的“榫卯”技術。然而,早在2009年,中國就已將“榫卯”技術成功申遺。
有趣的是,雖然韓國人強烈要求電視劇製作方停止植入中國廣告,但是《文森佐》的製作方卻直言:“韓國電視劇市場持續萎縮,為了獲得製作費,植入中國廣告是不可避免的選擇。”韓國大眾文化評論家鄭德憲也補充道:“沒有植入式廣告就無法拍劇,這就是韓國電視劇製作目前所要面對的現實。”
值得一提的是,現如今的韓國,不僅電視劇需要依賴中國的廣告植入獲得製作成本,而且該國的免税店銷量也需要中國消費者來“拯救”。鑑於新冠疫情,韓國民眾出境受阻,外國消費者在免税店的消費額佔比上升,由2019年的83%增至2020年的94%。其中,2020年中國消費者“貢獻”的銷售額佔韓國免税店總銷售額的93%。換句話來説,中國人是韓國免税店絕對的消費主力軍。
對此,一家免税店工作人員在接受採訪時表示:“去年一年,不少免税店因新冠疫情瀕臨倒閉,可以説我們是被數百名中國代購養活的。”面對這一情況,韓國檀國大學經濟系教授鄭連勝分析稱,“免税行業是決定一個國家旅遊行業競爭力的重要產業,韓國政府現在應該冷靜回顧過去,重新考慮韓國免税店的未來。”
不過,考慮到韓國人連在韓劇中植入中國廣告都難以接受,如果瞭解到自己引以為傲的免税行業是靠中國消費者養活,估計心態又要失衡了。
校對:牟元凱