楠木軒

一花一詩:今日荷塘明豔燦爛,想起詩經中的《山有扶蘇》

由 都超英 發佈於 娛樂

引言:今日依然陽光晴好,夏日的荷塘燦爛明豔。午後漫步荷塘邊,想起《詩經》中的一首詩……

《國風·鄭風·山有扶蘇》

山有扶蘇,隰有荷華。

不見子都,乃見狂且。

山有橋松,隰有游龍。

不見子充,乃見狡童。

白話翻譯

山上有茂盛的扶蘇,池裏有美豔的荷花。沒見到子都美男子啊,偏遇見你這個小狂徒。

山上有挺拔的青松,池裏有叢生的水葒。沒見到子充好男兒啊,偏遇見你這個小狡童。

《國風·鄭風·山有扶蘇》為先秦時代鄭國華夏族民歌。

這是一首描寫男女約會時女子對男子的戲謔、俏罵的詩歌。

全詩充滿了調侃、戲謔的意味,笑罵中藴含着深厚的愛,清新活潑。又因為全詩出自少女之口,不失其天真、善良。