楠木軒

INS·超隱蔽情頭,爸媽壓根“認不出”,一左一右甜進心窩喲!

由 閻桂榮 發佈於 奇聞

INS·超隱蔽情頭,爸媽壓根“認不出”,一左一右甜進心窩喲!

即使我被遺忘。再也不能讓你,在異地的月光下,傾聽故鄉的小夜曲。我仍會以花的姿態,開放在你的歸途。

Even if I was forgotten. No longer can you listen to the serenade of your hometown in the moonlight of another place. I will still bloom in your way.

環境永遠不會十全十美,消極的人受環境控制,積極的人卻控制環境。

The environment will never be perfect, negative people affected by environmental control, positive people control environment.

生活常和我們開着玩笑,你期待誰,誰就會離你越遠;你執着誰,誰就會傷你最深。

Life often jokes with us, who you expect, who will be farther away from you; who you stick to, who will hurt you the most.

不管你去往何方,不管將來迎接你的是什麼,請你帶着陽光般的心情啓程。

Whether you where, no matter what to meet you in the future, please leave with the mood like the sunshine.

我們從一見鍾情到日久生情,有了過程卻沒有了結果。

From love at first sight to love for a long time, we have a process but no result.

不哭了,不哭了,何必為不值得的人而哭呢。

Don't cry, don't cry, why don't you cry for someone who isn't worth it?

愛情本來就不公平,沒必要去抱怨什麼。

Love is not fair, there is no need to complain.

為你付出這麼多,喜歡我會死麼愛人。

Give you so much, like I will die lover.

Doing things change things, no doing things, these things are excatly as they were。

行動才能改變,沒有行動,一切也會原封不動。

Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料 .

我一直就在你身後,可你就是不肯回頭。

I've always been behind you, but you just don't want to go back.

我不懂浪漫,但我懂什麼叫對你好。

I don't know about romance, but I know what's good for you.