噴香水在英文裏不叫“spray perfume”,而是“wear perfume”。一個“穿”字,給它加了一把儀式感。就像是,整理完行頭,出門前瀟灑披上一件大衣一樣。
氣味是想象力的畫筆,它從鼻尖,到顱內,給你造了一個夢。來聽聽幾款經典香水的香評吧。
Blackberry & Bay by Jo Malone London祖瑪瓏黑莓&月桂葉
Blackberry & Bay by Jo Malone London is a Floral Fruity fragrance for women. It was launched in 2012. The nose behind this fragrance is Fabrice Pellegrin. The fragrance features grapefruit, floral notes, vetiver, cedar, blackberry and bay leaf.
祖瑪瓏黑莓&月桂葉是一款女士用的花果香型香水。它於2012年推出。這款香背後的調香師是Fabrice Pellegrin。香味以葡萄柚、花香、香根草、雪松、黑莓和月桂葉為主。
This is a pretty and non-offensive citrus-blackberry scent. In the opening, I get only a small whiff of the bay leaf and then it's tart and kinda sour. As it's mellowing, the blackberry starts coming through, followed by grapefruit nuances.
這款香美而不具攻擊性,是一種柑橘黑莓香味。前調出來,我只聞了一丁點兒月桂葉的味道,接着味道就開始變得酸澀起來了。隨着氣味漸漸成熟,黑莓味兒開始出現,接着就是葡萄柚的若即若離。
As it's dried, I get more grapefruit on my skin vs. blackberry. It's nice for spring or summer days, as I found it to be quite refreshing.
香水乾掉後,皮膚上的葡萄柚就比黑莓味道多一點了。春天和夏天噴挺好,因為這款香挺提神的,聞着精神爽。
I love a lot of Jo Malone fragrances, but I probably won't purchase this one. Longevity is very weak, plus I like my blackberry fragrances a bit on the warmer side. For me, it's not worth the price tag as there are better blackberry perfumes out there. If you're a die-hard Jo Malone fan, then go for it.
我喜歡很多祖瑪瓏的香水,但我可能不會買這個。留香很一般,而且我喜歡黑莓香氣再暖一點點。對我來説,它不值這個價,因為還有更好的黑莓味香水。如果你是個祖瑪瓏鐵粉,那就買吧。
Daisy Marc Jacobs for womenMarc Jacobs小雛菊
Daisy is a sparkly floral-woody fragrance, fresh and feminine at the same time. It is devoted to a sophisticated, seductive, and dazzling woman, which at the same time strives to simplicity. It is captured in a lovely bottle decorated with daisy flowers on the top. Creator of this fragrance is Alberto Morillas.
小雛菊是一種很亮的木本花香,清新又女人。它本就該獻給一個成熟、迷人、閃耀着光芒的女性,同時,它又追求極簡。香水裝在一個可愛的瓶子裏,頂上裝飾着雛菊花。這款香的創造者是Alberto Morillas。
Charming Daisy fragrance caresses with the fruity strawberry notes, intensive green aroma of violet leaf and sparkling spicy pink grapefruit. Its heart beats in floral rhythm, composed of silky and intoxicating gardenia, delicate violet, and jasmine petals. The powdery soft dry down is composed of white woods, vanilla and musk.
迷人的雛菊香味與草莓的果香,紫羅蘭葉的濃烈的香氣,以及閃閃發光的粉紅色葡萄柚香味結合在一起,輕撫着你。它的心臟隨着花的節奏跳動,由柔滑而令人陶醉的梔子花、精緻的紫羅蘭和茉莉花瓣組成。細膩柔和的餘香混合着白色木香、香草和麝香的味道。
Daisy reminds me of the summers I spend at my grandparents’ house as a little girl. I have a memory of going outside to play and being hit with that delicious smell of freshly cut grass. You know that watery green smell? That’s what Daisy smells like to me.
小雛菊讓我想起我小時候在祖父母家度過的夏天。我記得有次出去玩,被剛割好的草的香味瞬間迷住。你知道那種清透的草香味嗎?那就是雛菊的味道。
Daisy is very green and watery to me. Unfortunately, not long lasting. I get max 4 hours out of it.
小雛菊對我來説是很淡的草香味。不過糟糕的是留香不長,最多4個小時。
I smell Daisy now and I am taken back to spring/summer 2015 when I wore the heck out of my bottle. I repurchased another full size that summer when I reached the halfway point of the bottle I was using. That’s how much I loved it. I was close to finishing my bottle when all of a sudden, I grew tired of it. I think I may have worn it too much and it ended up boring me. I finished my bottle and haven’t touched my backup until recently. I decided to revisit Daisy and fell in love again. Daisy is easy to like but can easily get boring. Next time I’ll make sure not to wear it so often to keep this fragrance interesting.
我現在聞小雛菊的味道,就像回到了2015年春夏,當時我簡直愛到用到空瓶。那年夏天,我那瓶用到一半的時候,我就又買了一瓶新的。我就那麼喜歡它。那瓶快用完的時候,突然我就厭倦了。我想我可能用得太頻繁了,以至於就厭了。用完那瓶之後,就再也沒用過,直到最近打開那瓶新的。我決定重啓小雛菊,重新愛上它。你很容易喜歡小雛菊,但也很容易厭倦。之後我一定會注意不要噴太頻繁,讓這款香一直討喜。
Black Opium Yves Saint Laurent for women聖羅蘭·黑鴉片
The highly addictive feminine fragrance from Yves Saint Laurent. Fascinating and seductively intoxicating, the opening notes of adrenaline-rich coffee and the sweet sensuality of vanilla recline into the softness of white flowers for a modern, young, and vibrant interpretation of addiction.
這款聖羅蘭極具誘惑力的女香讓人迷醉。前調充滿腎上腺素的咖啡味,加上香草的甜蜜欲,漸漸過渡到白色橙花的柔軟。它是摩登、年輕、活力的詮釋,令人上癮。
I've reviewed this before when I bought it but I've got to the end of the bottle already and will definitely buy it again. It's become my go to when I can't decide and it is such a crowd pleaser. I know everyone wobbles over wearing stuff for yourself but for me, tbh, a lot of the time I just want something others will love. And this gets compliments all the time and so I feel more confident wearing it.
我以前買的時候給這個寫過香評,這瓶我已經快用完了,而且肯定會再買的。我不知道噴什麼的時候,噴它就沒錯了,而且它是那種讓大家交口稱讚的香。我知道每個人都會為自己該噴哪款香而搖擺不定,但對我來説,坦白講,絕大多數時候,我只是想噴一個別人聞着舒服的香。這款就總是為我帶來好評,所以噴它,我更自信。
It's warm, it's sweet, it lasts, the coffee is very subtle, my only bugbear with it is it's one of those ones that I myself can't smell after a while but other people still can smell it on you. The bottle is great for handbag as well, small and compact :D
它很温暖,很甜,留香也很持久,咖啡味若有若無,我唯一不滿的是,它是那種我自己噴完過會兒就聞不到了,但是其他人仍然能在你身上聞到。這個瓶子也很適合放進手提包,很小巧緊湊。
還有哪些香,你覺得必須擁有姓名,留言區告訴我們吧。
Notes
opium: n 鴉片
feminine: adj 女性的
intoxicating: adj 令人迷醉的
subtle: adj 不明顯的;微妙的
compact: adj 緊湊的
grapefruit: n 葡萄柚
offensive: adj 令人不適的
longevity: n 長壽
seductive: adj 誘人的;有魅力的
floral: adj 花的;飾以花的
cedar: n 雪松
vetiver: n 香根草
編輯:左卓
實習編輯:陳月華
來源:中國日報雙語新聞