楠木軒

考研英語-分詞作定語:現在分詞 VS 過去分詞

由 南門語山 發佈於 經典

在英語閲讀中,我們經常看到:哪怕是一個語法意義上的簡單句也可能又長又難。因為簡單句的各個組成部分可能由許多修飾成分(modifiers)進行了補充説明。其中,定語的存在可謂元兇,因為從修飾對象來看定語修飾名詞、而構成簡單句的成分中有兩大塊--主語和賓語--常以名詞的性質存在。再進一步説,定語中又以分詞作定語的情況最為讓人困擾,一不留神就會出現將定語理解為謂語、或是無法理解分詞的修飾對象等問題。接下來,讓我們結合例句,分析一下現在分詞和過去分詞作定語的區別與聯繫吧!

例句:

The environmental changes associated with this transition are not fully understood, but people living closest to the San Juan Mountains, to the northeast of Mesa Verde, were affected first.

我們知道,分析長難句的第一步是拎主幹;而主幹成分中最容易識別的是謂語。以此為切入點,我們找到第一處謂語are not fully understood,被動語態;以及第二處謂語were affected,同樣是被動語態。兩個獨立分句(independent clause)之間以並列連詞but連接,能看到並列存在的這兩個分句結構一致,都是主謂的簡單句式。

但是,實際練習中許多同學會問:associated with好像也是謂語?以及living closest to不是動詞ing形式表動作正在進行、作謂語嗎?這就涉及到第一個難點:動詞的不同形式對應多種句子成分,並不只有謂語一種。像本句中的associated with…”living closest to…”均為非謂語動詞中的分詞。明確它們是分詞後,也許又會有同學好奇:為什麼前者是-ed的分詞形式,而後者是-ing的分詞形式?在使用時怎麼區分?要解決這個疑問,讓我們依次分析這兩處分詞作定語的結構。

第一處,The environmental changes [associated with this transition]意為[與這一轉變相關的]環境變化,細細分析主客體也就是:這一轉變相關着環境變化;環境變化這一轉變相關。進一步提煉則是:相關作為一個動作,【動作的發起方】是這一轉變,【動作的承受方】是環境變化。這就是我們判斷該使用現在分詞還是用過去分詞作定語的方法--找到分詞所修飾的中心詞後,辨別此中心詞到底是分詞所代表的動作的【發起方】還是【承受方】。若中心詞是分詞動作的發起方,應使用現在分詞;若中心詞是分詞動作的承受方,應使用過去分詞。

接下來,我們藉助第二處來進一步熟悉這個方法。people [living closest to the San Juan Mountains, to the northeast of Mesa Verde]中作定語的分詞意為生活在梅薩維德東北部聖胡安山脈附近的,生活在某個地點的主體一定是,也就是發起了生活這個動作。回到句中,此定語修飾的中心詞people正好就是的意思,即中心詞發起了分詞動作,這個定語使用現在分詞來引導--living

上文的這一套區分現在分詞還是過去分詞作定語的方法,需要同學們有意識地運用於劃分長難句句子成分的練習,熟能生巧。在考研英語中,能夠又快又準地拆分長難句、明確不同句子成分之間的關係,是理解篇章、進而做對題目的關鍵。