*防走失提示*
點擊上方 “毒舌英語” 點擊右上角“...” 點選“設為星標 ★ ”
自從帶着哈利王子和兒子阿奇脱離英國王室,移居美國後,梅根·馬克爾(Meghan Markle)因為行事風格處處與王室格格不入,沒少受到外界的非議和批評。
不過,據7月14日《每日郵報》報道,梅根近日以新形象出席了2020年“GIRL UP”全球數字領導人峯會,並以在線視頻形式向全球年輕女性發表演講,成功博得了媒體和海外網友的廣泛關注。
視頻中,38歲的梅根一頭飄逸的黑色長髮,配上一件天藍色無袖上裝,看起來神態自若,容光煥發,自信又優雅。
此次演講是梅根退出英國王室生活後的第一次正式的公開演講,意義非凡,而她的表現似乎也是贏得了網友們一片讚譽。
(演講節選)
...Last month, I had a chance to speak to the 2020 class at my high school alma mater which is an all-girls school in Los Angeles. And I said they shouldn’t see their graduation as an ending but rather as a beginning, the beginning of a journey where they can harness their work, values, and skills—all the skills that they’ve learned—to rebuild the world around them.
Now many of you have already spent years embodying and yes, even enacting the change you’ve like to see in the world. The opportunity that lies ahead for you is the same one that those graduates and millions of young women around the world have as well. I want to share something with you: it’s that those in the halls and corridors and places of power, from lawmakers to world leaders to executives, all of those people, they depend on you more than you will ever depend on them. And here’s how I know this: But I know all of you at a younger age than any modern comparison are setting the tone for an equitable humanity—not figuratively, literally.
This is a humanity that desperately needs you to push it, to push us forcefully in a more inclusive, more just, and more empathetic direction and to not only frame the debate but to be in charge of the debate. Upraising justice on gender, climate change, mental health and well being, on civic engagement, on public service, on so much more, that’s the work that you are already out there doing. Girl Up members are organizing Black Lives Matter protests around the world. You’re creating films. You’re creating films that encourage your peers to become activists leaders. You are reforming the criminal justice system. You are telling your school boards we need more mental health resources for all ages. You’re leading coalitions to end gun violence. You are standing up and demanding to be heard, yes. You are also demanding to own the conversation.
Another thing about those lawmakers and leaders and executives that I mentioned earlier: Now many of them that are worse, they don’t listen until they have to because the status quo is easy to excuse, and it’s hard to break. But it will pull tightest right before snapping.
Women have always historically gotten a lot of "that’s not how it’s done," "yeah, that’s a good idea but we’re going to do this instead." But when do we hear that as women? We hear that in the moments that we challenge the norms. So if that’s the case, I say to you, keep challenging. Keep pushing. Make them a little uncomfortable because it’s only in that discomfort that we actually create the conditions to reimagine our standards, our policies, and our leadership—to move toward real representation and meaningful influence over the structures of decision-making and power.
Despite what some might say, this reimagining, it’s not a zero-sum game where one side wins and one side loses. It’s not at all. It is mutually beneficial and better for everyone. Because of that, that path to get us there will take all of us. It will take girls and women; it will take men and boys; it will take those that are Black and those that are white collectively tackling the inequities and structural problems that we know exist. I believe we are on the precipice of transformation.
We can accelerate the pace of change and you know what? We don’t have to be satisfied with the current speed of progress. What’s more, I think that it’s really important to acknowledge the paradox of how this progress is both aided and impaired by our digital space. Your generation is often referred to as the digital natives. And you understand that our online world has the power to affirm and support as much as it does to harm. But we’re not meant to be breaking each other down. We are meant to be building each other up. So use your voices both on- and off-line to do just that: Build each other up, support each other. There will always be negative voices. And sometimes those voices can appear on the outside and sometimes they can appear to be painfully loud but you can use your own voice to drown out that noise. Because that’s what it is: It is just noise. But your voices are those of truth and hope, and your voices can and should be much louder...
據悉,GIRL UP全球領導力峯會是由聯合國發起的一項倡議的一部分,該倡議致力於為埃塞俄比亞、馬拉維、危地馬拉和印度等發展中國家的弱勢少女爭取平等的機會。
會議時間為7月13-15日,梅根是這場會議的主題演講人之一,美國前第一夫人米歇爾·奧巴馬(Michelle Obama)和印度著名女演員樸雅卡·喬普拉(Priyanka Chopra)也同時參加了本次會議並發表演説。
可見,即使脱離了英王室,梅根在世界舞台上的地位依然很高。
而這次演講,之所以備受媒體關注,其中一個原因可能是這也是梅根被傳出懷上二胎後的首次正式露面。
前幾日被媒體拍到挺孕肚出行,保鏢和哈利王子全程護航,顯得十分神秘和謹慎。
當然,作為王室公眾人物,一出場自然少不了被人評頭品足,特別是衣着和飾品。
這次梅根的穿着也是讓人議論紛紛。
據稱,在正式場合中,作為英國王室成員,像這種無袖上衣的裝扮是絕對不容許出現的。
所以,梅根的這波操作被認為是她走出了王室身份的象徵,真正擁抱了自由,做回自己。
但是,自由是有代價的,而且似乎這個代價還不小。
有人説,梅根是找回了自我,但哈利卻看不到自己了。單是看他站在梅根身後的模樣,簡直就像個小保安似的,哪裏還有王子的風采。
到底梅根夫婦在美國過得好不好,真是隻有他們才知道了。