楠木軒

一條橫幅笑翻網友!為搶中國遊客全世界人民拼了

由 老巧雲 發佈於 綜合

新聞閣社會時事欄目第一時間為您提供全國各地社會新聞,讓您足不出户就能瞭解各地熱點綜合資訊。

  最近,日本某商場“迎中秋慶國慶”的圖片,在網上引發熱議。原來在我們喜迎中秋國慶的時候,日本竟然也是如此激動開心啊!為了搶中國遊客,這些國家也是拼了......

  在國慶節到來之際,祖國的許多地方都掛起紅旗、裝飾花籃,或拉起慶賀的橫幅時,日本的商店也拉起了“迎中秋慶國慶”的橫幅,這把網友們樂壞了。

  此圖火了之後,日本該商場的官方賬號也出來回應了,這回答也是萌萌噠,還獲得網友3241個贊。

  “我們就是一間超愛過節的店”

  細心的網友發現,除了“日本堂吉訶德”店之外,還有許多地方也在慶祝國慶。

  據瞭解,日本許多地方政府和旅遊業的從業者們,正在積極為中國國慶假期黃金週而“備戰”,以吸引更多中國遊客到日本買買買。

  今年國慶出境遊的人數預計將達600萬,到時大家朋友圈又可以看到世界各地的美景了。

  為了吸引中國遊客,這幾年來,在中國國慶節前,各國在搶中國遊客大戰中,也是使出了洪荒之力。

  首先,我們來説説歐洲。歐洲各國因為獨特的人文文化,一直是很多遊客的旅遊首選地。

  這些歐洲國家,近年來為了吸引中國遊客,可以説是很用心了。

  法國意大利瑞士這些本來的熱門旅遊國家就不用説了,一些之前相對冷門的歐洲旅遊國家,在這幾年來也通過各種宣傳手段,中國遊客數量也紛紛得到增長。例如:

  挪威:中國遊客大幅增長

  瑞典:中國遊客大幅增長

  芬蘭:中國遊客在芬蘭首都大量消費

  眼看着幾個北歐國家,吸引越來越多的中國遊客,丹麥就坐不住了。丹麥一個網站發出了這樣的疑問,或者説是內心的吶喊:“為什麼中國人不來丹麥旅遊啊?”

  文章分析了丹麥在中國旅遊市場佔的份額非常小,從2013年到2015年,挪威的中國遊客增長了77%,瑞典增長了36%,但丹麥只有30%。

  於是丹麥想了一下,就有了幾個月前的“丹麥生蠔氾濫”的熱門話題......

  結果,短時間內,去丹麥旅遊的中國人就多了起來。

  看着這個話題被炒熱,瑞典眼紅了,於是瑞典旅遊局又發了一個類似的話題:

  這簡直就是一個看不見硝煙的戰場啊!

  除了北歐戰場開撕外,其他歐洲國家也紛紛找到了自己的對手和目標。

  例如,英國《每日電訊報》很早就曾經發了這篇報道,説法國正在變着花樣吸引中國遊客......

  文章指出,一直以來英國不屬於申根國家,拿申根簽證不能進入,要額外申請簽證,相比之下,旁邊的法國就憑着簽證和本身旅遊文化上的優勢完虐英國,搶走大部分中國遊客,對英國造成痛擊......

  雖然英國近年一直在簡化自己的簽證,但相對可以自由去往歐洲二十幾個國家的申根籤,顯然還是不夠吸引力。

  不過英國這個國家本身對中國遊客吸引力也非常大,哈利波特,唐頓莊園,福爾摩斯這些英倫元素都吸引着中國人...最重要的是,英鎊如今的匯率,很適合買買買啊。

  至於其他的歐洲國家,現在基本也是埋頭苦幹,千方百計吸引中國遊客,有的還定下了自己的目標......

  “葡萄牙爭取每年拿下100萬中國遊客”

  “西班牙目標是2020年接待100萬中國遊客到來”

  “希臘以更便利的簽證和更多的航班來吸引中國遊客”

  值得一説的還有意大利,一直是非常受中國遊客喜愛的旅遊國家,每年前往意大利的中國人超過300萬人次,

  不過,大家也知道,歐洲部分大城市並非十分安全。例如,意大利羅馬,米蘭等地,特別針對亞洲遊客的偷竊搶劫案件頻發,令人苦惱不已。

  去年,意大利和中國警方實行了中意首次聯合警務巡邏,保護中國在意遊客和僑民的安全。於是,在意大利旅遊的朋友,就看到了中國民警在當地巡邏的帥氣情形。

  在今年6月的旅遊旺季,中意再次展開了類似的巡邏。這下在國外旅行,可以説是安全感爆表了!

  歐洲的中國遊客爭奪戰,已經激烈成了這樣。然而,歐洲真的只是其中的一個戰場......

  除了歐洲,其他地區國家也都在拼命爭搶中國遊客。

  “越南的中國遊客人數大幅增長”

  “新加坡是中國遊客首選度假地”

  “澳大利亞的中國遊客數量突破紀錄”

  “摩洛哥的中國遊客人數提升了760%”

  值得一提的是:雖然有政府實施吸引遊客的措施,但商家的層面,還是需要商家自己去想辦法把中國遊客留住。畢竟,這些國家已經盡力把中國遊客帶過來了,但能不能吸引中國遊客,還要看商家自己能力。

  不瞭解中國遊客?那就使勁去了解啊!於是,各種旅遊相關行業的“吸引中國遊客攻略”就出來了。

  例如,這篇教國外酒店吸引中國遊客的文章,就具體到幾乎每個細節:找個好的攝影師拍酒店照片,在中文搜索引擎打廣告,在微博上和用户互動增加知名度等等。

  “怎麼吸引中國遊客”,這類攻略文章,一抓一大片,還越來越多。

  同時,這些商家也開始惡補各種中國人的禮儀知識,例如,一篇攻略就總結了很多我們的習慣:

  “千萬要避免用到4這個號碼啊!中國人覺得4這個號碼不吉利,和中文語言裏的死是同音,是大忌啊!

  中國人不喜歡身體上的接觸啊,別見到人家又摟又抱的啊!

  給他們遞名片啥的記得要雙手哦,這代表着禮貌!

  菜單要中文的哦!

  水果不要整捆拿上來哦!

  肉類要放在盤子裏,喝的水要是熱水的哦!

  每個房間都必須要放個可以煮麪條的水壺哦!”

  澳大利亞酒店業大亨Jerry Schwartz,非常注重中國人的市場——親自監督開通了自己旗下的酒店的電話號碼。

  他確保酒店電話號碼儘可能多的包含數字8,因為他覺得這樣可以吸引更多的中國遊客。

  然而,即便把中國遊客招來了,這些商家依然有一個最大的問題——語言不通啊!

  這時候,很多店面就選擇了聘請華人,或者那些熟練掌握中文的外國人做導購。

  暫時沒辦法解決語言問題,但又急切想招攬中國遊客,怎麼辦?一些商家選擇了一條有風險的捷徑——翻譯軟件。

  各國的商家在自己的店面里加上一些顯然非人工翻譯的中文字眼,希望藉此和中國人交流。

  不過,顯然他們對中文有些誤解。例如,前段時間有網友在俄羅斯就拍到了一些商家強行翻譯的中文。

  這究竟是什麼翻譯的?

  本文來源於新聞閣:轉載請保留鏈接,不保留本文鏈接視為侵權,謝謝合作!