看完高粱飴的視頻後,我對“Q彈軟糯”這個詞上了頭

這段時間,我充分地感受到什麼是時代浪潮的更迭。

時代的浪潮,就是以前的時髦貨再來流行一圈,添加新的話題和熱度,然後大家一番熱烈討論,儼然個個都是這個時代的弄潮兒。

一開始是《阿凡達》重映,接着是《指環王》系列喚醒你我的童年回憶,在這之中,也當然少不了高粱飴視頻的身影。

可惜的是,在不斷更迭的時代浪潮下,已經嚴重內卷化的我並沒有體會到高粱飴的美好與其名牌價值,只能跟着大家一起祝賀這款美味珍饈終於走出了山東,然而讓本人內心泛起波瀾的卻是視頻廣告語中那個一直重複的“Q彈軟糯”。

追溯到最早,還沒有“Q彈軟糯”這個詞,“Q彈”來源於台灣方言,第一個這樣説的阿公估計當時在吃一塊非常有勁道的肉,隨口來了句“好kiu”,但礙於沒有人能再次造字,便索性用字母代替,’Q’是指很有嚼勁,’彈’就是有彈性。而“軟糯“也是一個合成詞,意思是柔軟有黏性,形容食物非常可口。

漢語博大精深,而勤勞能幹的使用者總能將其玩味到一種新的境界,一段詭異的排列組合、拼貼改裝之後,東南沿海大陸架和中原地區的文化便相當益彰得結合在了一起。“Q彈軟糯”,既能在字裏行間彰顯勞動人民的智慧,也能在短短四個字的組合中極盡廣而告之的描述功能。

無論是從手感、口感還是觀感上都極大得滿足了大眾對於一件物品的基本需求感,簡短有力,言簡意賅。

根據卡耐基先生的視網膜效應所説,當我們自己擁有一件東西或一項特徵時,我們就會比平常人更會注意到別人是否跟我們一樣具備這種特徵。

換言之,當我在反覆誦讀“Q彈軟糯”五十遍以上並朗朗上口時,我的眼前竟然奇怪地出現了很多“Q彈軟糯”的字樣,我懷疑是我的眼睛開始昏花,我使勁掐了掐自己的大腿,原來我並未失神。

“軟糯Q彈南瓜餅”、Q彈軟糯爽滑的廣式腸粉“、“土豆這樣做,軟糯Q彈”…一夜之間,伴隨着高粱飴一起出圈的似乎還有“Q彈軟糯”這個詞,今日新菜,明日舊愛,只要用了這個生動形象的形容詞,所有的食物都是一家親。

看起來,任何戳起來產生“duangduang”質感的東西,都可以稱之為“Q彈軟糯”。

果不其然,百度沒有讓我失望,它的回答再次印證了我的想法。軟糖、魚圓、丸子、雪媚娘、豆腐乾…甚至還有辣條。

通俗易懂的形容詞,接地氣的細節描述,一款美食緩緩進入你的視野,直達你的想象腦海,穿透你的味蕾。擯棄假大空的逼話,就是讓你感受食物帶給你的美好與温馨,霸道又温柔。

正當我以為自己摸清了“Q彈軟糯”的民間用法打算關掉網頁嘗試一次人間美好時,一件二手的二戰時期定製夾克闖入了我的眼簾。

對於每一個好男兒來説,擁有一件戰時的軍品就意味着擁有了一份光輝的榮耀,這讓你在幾十萬男孩中能夠脱穎而出,桀驁不馴。我強迫自己的肚子暫時停止飢餓,停留在了頁面。

“這是一件原主人隸屬於JG51莫爾德斯聯隊的私人訂製飛行員夾克,原主人服務於2/JG51,於1941-1942年期間在烏克蘭東線地帶駕駛BF109F進行作戰。”我看得很認真很起勁兒。

“水牛皮夾克質地的厚實軟糯,配上球珠型Ri-Ri拉鍊,在昏黃的燈光下熠熠生輝,傳承着一個時代的血雨腥風回憶。”

這些賣家雖説利益至上,但商品描述卻嚴絲合縫,一絲不苟,甚至還用上“軟糯”一詞。雖説讓我有些驚訝,但看來賣家是參透過大智慧的人,悟出了“軟糯”一詞的精華所在,一看就是志同道合之人。

我這才想起,之前看過的霸道總裁爽文系列,裏面的網文作者也十分偏愛“軟糯”這個詞,女主家境貧寒,還遭父母拋棄,特別可憐,讓人一看就很心疼的那種,温婉柔弱不説,更是在高粱飴視頻之後更新了一個新特質——軟糯糯,注意一定是疊詞,這樣顯得更有文學素養。

“他們之間相差九年,這段感情並不被人看好,阮眠很多時候都沒有安全感。對此,齊儼的態度是:“無妨,我們努力做到讓他們看好。”阮眠:“要怎麼做?”他順勢躺到她身側,慢悠悠道,“這事,我們還需從長計議。”阮眠裹在被子裏,露出一雙濕漉漉的眼睛。阮眠的母親去世後,她的世界連唯一的星光都暗淡了下去。直到那個男人出現……後來,他成為了她的全世界。”

我不禁回想起在無數個失眠的夜晚,我都幾乎沉浸在這種軟糯糯的文章裏無法自拔,恨自己不是爽文裏的男主。

有了網文大開先河,“軟糯”自然成為了一部分姑娘的形容詞,當然“Q彈”也沒被落下。如果前者是形容姑娘的性格氣質,那後者依然遵循實際原則,例如這姑娘的臉蛋/皮膚可真“Q彈”。

這下我理解了為什麼“Q彈”會成為廣大一線化妝品牌的必備廣告語之一,想當年,“彈走魚尾紋”是真的生動形象。

內衣、代餐粥、電話按鍵、針織衫,凡是你能體會到水靈觸感的物品,幾乎都有“軟糯”的修飾陪伴。

感謝高粱飴栽下的“Q彈軟糯”樹,讓無數的銷售和市場發掘了商品的痛點,並以此直戳人心,深入消費者生活,直擊大腦並留下了深深的印象。

而我在“Q彈軟糯”的文學裏也看入了迷,悟出了道。

我尋思為什麼視頻中一票形容高粱飴的詞,唯有“Q彈軟糯”被保留了下來並一直沿用且津津樂道,大抵是因為這本來就是個温柔治癒的詞語,相比起那些犀利且尖鋭的詞語,“Q彈軟糯”要乖巧得多。

對於成年人來説,這是安全度數相當高的一個詞語,無數人在它面前卸下了防備。

在巨大的工作與生活壓力下,多數商品都會使用一些無害化的形容詞,一方面是為了營造商品深入人心貼地氣的形象,一方面應該就是緩解大家的焦慮。

沒有一個成年人在高壓的工作壓力之外還想要去了解高深入門的學問,探尋社會百態,思索人生哲學,就像打開手機的你一定先打開抖音微博而不會點進某個學習外語的APP,寧願多看兩篇跳海大院的文章也不願看完報紙報道的天災人禍,吃飯時寧願看搞笑視頻也不願多研究一道數學題。

你會在商場裏看到越來越多捏起來軟軟糯糯的小玩具,一臉幸福地捧回家,捏着這些玩具的時候會感覺到某種緊繃的情緒似乎鬆弛了下來,你可以説這是商家營銷的小心機,但不得不承認的是,手上的史萊姆雖然少了些許童年的回憶,但比起鐵皮青蛙來説,卻更迎合你的內心與需求。

有時候,身體和視覺上的舒緩會給心理帶來一定的舒適,緩衝你的憤怒與委屈,讓你如獲新生。

“要是生活也能Q彈軟糯就好了”,你甚至這樣想,現在的生活太乏味,太枯燥,毫無波瀾,如一潭死水,什麼時候能“Q彈”起來?而生活裏太多鋒芒,太多針鋒相對與尖鋭的矛盾,什麼時候能變得“軟糯”一些?

於是,帶着這樣的想法,“Q彈軟糯”成為了你對現實的希冀,只是下一次,又會出現什麼樣新的詞語來代替它成為你對生活的新希望呢?

但有一顆善於發現的內心,證明你還沒被這個社會完全打壓,加油年輕人!

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 2624 字。

轉載請註明: 看完高粱飴的視頻後,我對“Q彈軟糯”這個詞上了頭 - 楠木軒