げ(な/に/だ)
1
含義
~そう ~的樣子
①表示人的“那種樣子”,用於表示人的心情或某種樣態,一般不用於表達上司或長輩的樣子。
②常和いかにも、さも等前後搭配使用。
2
接續
イ形容詞/ナ形容詞+げ(あります+げの形もある)
例句:
①「お母さんはどうしたの」と聞くと、子どもは悲しげな顔をして下を向いた。
當問到“你母親怎麼樣了”的時候,孩子悲傷地低下了頭。
②となりの乗客は退屈げに窓の外を眺めていた。
旁邊的乘客無聊地看向窗外。
③會議の後、彼はいかにも不満ありげな顔をしていた。
開會之後,他露出非常不滿的表情。
④あの人は寂しげな目をしている。
那個人面帶寂寞的神情。
注意:主要接イ形容詞和ナ形容詞,整體上當作ナ形容詞來用,如“意味ありげ、寂しいげ、恥ずかしげ、不安げ、懐かしげ”等。
こそ
1
含義
正是…
①對於一個重要的事物,強調和別的事物的區別。表達“不是別的,就是這個”的意思。
②在強調負面的、不好的意義時不使用本句型。
2
接續
N(+助詞)+こそ
例句:
①今年こそ大學に入れるよう、勉強します。
為了今年能考上大學而努力學習。
②A:子どもがいつもお世話になっております。
B:こちらこそ。
A:我家孩子承蒙您照顧。
B:哪裡哪裡。
③知識の量を増やすのではなく、考える訓練をすることにこそ學校で學ぶ価値がある。
在學校學習的價值,並不在於增加知識量,而在於訓練思考方式。