韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜”

韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜”

眾所周知,在歷史上,韓國在很長一段時間裡都是中國的藩屬國。當年豐臣秀吉統一日本後,曾經野心勃勃的想要征服朝鮮,幸虧當時的明朝挺身而出,出手相助他們才不至於亡國,然而現代的韓國人卻認為是他們自己打敗日本人的,對於我們的功勞隻字不提。

不僅如此,韓國還多次廢除漢字,事實上,歷史上的韓國在一開始並沒有自己的文字,所以早期漢字傳入韓國的時候就直接被他們拿來使用了,但是由於韓國人的發音問題,當時的漢字在韓國是比較晦澀難懂的,所以歷朝歷代會使用漢字的都是一些達官顯貴,或者是朝廷的重要官員,而且在很長一段時間內,漢字都是他們的官方用字。

韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜”

1443年,朝鮮第四代國王世宗大王李祹頒佈《訓民正音》,正式發明了韓文,然而在當時還是有許多人喜歡使用漢字,很多人認為漢字是高貴優雅的,所以不願意使用韓文。直到後來,韓國多次廢除漢字都無果,甚至直接規定在小學時不準教授漢字,否則會有牢獄之災,現在已經沒有多少韓國人能讀懂漢字了。

韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜”

而近兩年,韓國卻又颳起了一陣漢字風,許多人主張恢復漢字,甚至在韓國總統文再寅視察韓國軍隊時都出現了此前韓國總統送給韓軍的漢字書法作品,韓國軍隊十分熱衷於使用漢字,大量的標語,口號等等使用的都是漢字,但是在韓國空軍的門口卻有“見敵必墜”的標語,看來韓國人本身對漢字並沒有什麼研究,只不過是跟風而已,他們都不知道這些漢字是什麼意思。

韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜”

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 566 字。

轉載請註明: 韓國後悔廢除漢字,中文水平無力吐槽,空軍口號“見敵必墜” - 楠木軒