“闖紅燈”別翻譯成break the red light

最潮的英語學習方法,超實用的英語乾貨資料,請關注必克英語!必克英語!必克英語!

“道路千萬條,安全第一條

交通安全記在心,紅燈千萬不能闖”

可是道理雖然都懂

難免還是有人會違反

“闖紅燈”英文怎麼說

和小醬一起來學習

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

01"闖紅燈"英文怎麼說?

英語中闖紅燈的“闖”

不是用“break”這個動詞

常用“run

Run the red light 闖紅燈

例:

That car is running the red light.

那輛車闖紅燈了。

I was afraid of being late for work, so I ran the red light.

我擔心上班遲到,於是闖了紅燈。

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

闖紅燈還可以用:

jump the red light

jump表示忽略掉,直接過馬路

例:

Don't jump the red light.

不要闖紅燈。

還有一個說法:

jaywalk[ˈdʒeɪwɔːk] 亂穿馬路

可以表達闖紅燈的意思

也可以指其它亂穿馬路的行為

例:

If you jaywalk, you could easily get hit by the car.

如果擅自穿越馬路,很容易被車子撞到。

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

02"開罰單"“罰款”英文怎麼說?

違反了交通規則被交警逮到

就要開罰單或者罰款了

違反交通規則

be against the traffic(rules/regulations/law)

罰單 Ticket

開罰單 Write a ticket; give a ticket

被開罰單 Get a ticket

罰款 Fine

例:

We can't turn left here. It's against the traffic regulations.

這兒不能左轉彎,要違反交通規則的。

I got a ticket this morning because I ran the red light.

我早上因為闖紅燈被開罰單了。

I got caught by the traffic police when I ran the red light, and he wrote me a ticket.

我闖紅燈的時候被交警逮到,還被開罰單。

I was fined 200 yuan for parking my car in a No Parking area.

我把車停在非停車區,結果被罰了200塊。

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

03其它常見的交通英語

超車 overtake

I accelerated to overtake the bus.

我加速超了前面的公交車。

斑馬線、人行橫道 Zebra crossing

She watches her smartphone when walking on a zebra crossing.

她過斑馬線的時候還在玩手機。

超速駕駛 speeding

This man was not qualified to drive and was speeding.

這名男子沒有駕駛資格,並且超速駕駛。

變道 change lanes

I hate people who change lanes without signaling.

我討厭變道不打燈的人了。

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

靠邊 pull over

(靠路邊停車或因緊急情況而把車開出車流)

I have a flat tire and I have to pull over.

車胎癟了, 我得靠邊了。

路標 signpost

You may get lost if you can't read the signpost.

如果你看不懂路標,你很可能會迷路。

交通堵塞 traffic jam/congestion

We got stuck in a traffic jam/congestion.

我們遇上塞車,被困在路上。

掉頭 Make a U turn

When reversing to make a U turn on an ordinaryroad, the driver should do so at a place where thenormal traffic is not affected.

在一般道路上因掉頭需要倒車時,應選擇在不影響正常交通的地段進行。

關於交通的英語還有很多

歡迎大家補充~

“闖紅燈”別翻譯成break the red light

1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信傳送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點選左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 1873 字。

轉載請註明: “闖紅燈”別翻譯成break the red light - 楠木軒