掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

我們記憶英語單詞要從詞根,詞源學的角度剖析,才能很好地理解記憶單詞。我們掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長,開枝散葉,我們的詞彙量也會隨之水漲船高,這確實是一個非常神奇和美妙的過程。今天,機農就和小夥伴們分享這麼一個有趣的案例。

掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

我們從單詞wide寬的開始。單詞wide來自日耳曼語,和德語weit是親戚關係。Wide寬的,是個形容詞,我們把不重要的母音字母e去掉,給它加上一個典型的名詞字尾th,就演變成了我們熟悉的單詞width表示寬度。這是比較直接的變化,我們一眼就能夠看得出來,但是也有些單詞同樣來源於wide這個單詞,但是它的變化過程就相對複雜些。

掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

比如單詞commodious寬敞的。最初造詞者想用字首com共同和單詞wide寬的,創造一個表示寬敞的單詞,但是com直接加上wide變成了comwide,這個詞中有mw兩個子音顯得很突兀,我們在單詞中找不到這樣的子音字母組合。因為這樣的子音字母組合不方便單詞的發音,所以造詞者耍了個小聰明,把w換成了m,透過母音i和o替換變成了commode,再加上個形容詞字尾ous,就成為了單詞comodious表示寬敞的。

掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

當然單詞comodious最本真的含義表示寬敞的。但是在使用過程當中,人們又由寬敞的引申出了方便的含義。所謂引申含義並不是隨便來的,它和原來的單詞有著必然的聯絡。必然winter冬天,它的引申含義不可能是熱,而應該是寒冷,冷清,蕭條。自然寬敞可以引申出方便的含義。比如,我們常常會問,這個地方寬敞不?停車方便麼?因此,由寬敞引申出了方便的含義,久而久之,comodious表示方便的含義使用得越來越廣泛,並逐漸發展成了一個詞根commod表示方便。

掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

有理論詞根commod方便,它就擴展出了更多的單詞。字首ac加強語氣,詞根commod方便,再加上動作化的詞綴ate,構成單詞Accommodate給……提供方便。詞根comod方便,再加上ity名詞字尾,構成單詞commodity表示日用品,商品。其實這個單詞也很好理解,我們便利店裡陳列的日用品,商品,就能明白,這些東西和便利,方便的邏輯關係。

掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長

今天的分享到這裡,今天機農分享單詞wide寬,以及由它引申出來的一系列單詞,小夥伴們都記住了嗎?還沒記住的小夥伴可要繼續努力哦!希望小夥伴都能做到舉一反三。

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 973 字。

轉載請註明: 掌握了英語單詞的詞源,單詞就像是種子一樣生根發芽,茁壯成長 - 楠木軒