莫斯科文化界慶祝“國際中文日”

人民網莫斯科4月21日電 (記者榮翌)4月20日是第13個“國際中文日”。由中外語言交流合作中心、俄羅斯尚斯國際出版社、中文聯盟共同舉辦的“慶祝國際中文日:暨俄語版《中國剪紙的魔力》《漢字的智慧》新書釋出會”在莫斯科舉行。

中國駐俄羅斯大使張漢暉透過影片講話對慶祝活動表示祝賀。他指出,希望語言學習能為中俄兩國民眾開啟增進了解、加深友誼的視窗,在推動中俄人文交流、文明互鑑和民心相通方面作出更大貢獻。

俄羅斯外交部資訊與出版司司長扎哈洛娃在現場致辭中表示,民間文化都飽含著善意。透過中國民間藝術,可以讓人們領會傳統民間文化中的美好意蘊。

莫斯科文化界慶祝“國際中文日”

俄羅斯外交部資訊與出版司司長扎哈洛娃致辭。人民網記者 榮翌攝

俄羅斯著名中國民間藝術研究者、《中國剪紙的魔力》作者伊琳娜·弗拉季斯拉沃夫娜·扎哈羅夫向與會嘉賓介紹了她的創作過程,分享她在中國工作生活期間,遍訪中國北方民間藝人和考察民間藝術的經歷。

莫斯科文化界慶祝“國際中文日”

《中國剪紙的魔力》作者伊琳娜·弗拉季斯拉沃夫娜·扎哈羅夫向與會嘉賓介紹中國剪紙藝術。人民網記者 榮翌攝

尚斯國際出版傳媒集團總裁穆平回顧了自己從事中國題材圖書出版的初心,希望集團全本土化運作出版的各類讀物能在跨民族、跨文化交流中繼續發揮橋樑紐帶作用。

上合組織原秘書長梅津採夫、上合組織原副秘書長扎哈羅夫、莫斯科大學亞非學院院長馬斯洛夫、俄中友好協會副主席阿列克薩欣等近百名嘉賓參加了慶祝活動。

據尚斯國際出版社公共關係部部長杜波娃介紹,近年來尚斯相繼出版了《中國最美的100個漢字》《漢字史話》《漢字的智慧》等俄語版圖書,向俄羅斯讀者介紹漢字起源和發展演變過程。集團每年推出俄語、白俄羅斯語、哈薩克語、吉爾吉斯語、日語等不同語種的中國題材相關圖書300餘種,以增進俄羅斯讀者對中國和中華文化的瞭解。

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 746 字。

轉載請註明: 莫斯科文化界慶祝“國際中文日” - 楠木軒