我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

我的世界是一款非常出色的遊戲,但是谷歌翻譯卻可以把我的視野翻譯得不成人樣。我的翻譯是一個神奇的翻譯軟體,它可以翻譯各種語言,而且功能非常強悍,但是遇到了我的世界,這就是它的弱點。為什麼他可以把我的世界翻譯得不成人樣?

我們首先來看一看這張圖片中的內容,老玩家一眼就能看出來它是什麼。但是經過谷歌翻譯機翻譯過後的內容簡直是不能看,而且和原本的內容大相徑庭,根本沒有任何關聯。這就是谷歌翻譯被人吐槽的一個地方,所以我們使用5個翻譯玩我的世界的時候千萬需要注意,要不然你會被翻譯軟體帶入坑。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

這是我的世界當中的雞蛋,毋庸置疑,谷歌翻譯在這個時候他稍微有一點點靠譜。可能他知道我如果他不再靠譜的話,我們將不再使用谷歌翻譯,那將會對谷歌造成巨大的損失,所以他也賣給你一點點面子,稍微靠譜一點。但在我的世界中還是可以補充一定的能量的,但是補充的能量非常小。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

面霜在人類世界當中是屬於一種護膚品,它可以讓面容變得非常的美麗。但是在我的世界中根本沒有任何npc需要這種物品,因為他們根本不需要美化自己的面龐。因為在我的世界當中,每個。物品都是正方體構成,你說他再去美化,就算磨皮也還是正方形。也改變不了原本的面貌,所以這個翻譯簡直就是亂來,我認為這是非常不可取的。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

這可能是我的世界當中的一個魔法藥水。可以給玩家附魔或者說增加一定的攻擊能力。但是谷歌翻譯好像是開玩笑一樣的,直接翻譯成了直接暴露。直接暴露和藥水絲毫沒有關係,所以谷歌翻譯是一個不能看的軟體。所以玩家們千萬要注意玩我的世界的時候,要玩正版的,千萬不要用谷歌翻譯後的我的世界,因為那將對遊戲產生巨大的影響。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

如果武器支援是長成這個樣子的話,那我的世界將會變得一團糟。其實這個物品在我的世界中並不常用,只是用作展示作用。當我們需要把盔甲完美的展示的時候,可以用到這個物品。一般會放鐵盔甲或者說鑽石盔甲,其他的盔甲放上去也沒有什麼美觀性鑽石盔甲是最好看的。當我有一套鑽石盔甲的時候,我會使用這個物品。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

谷歌翻譯有時候也會變得生活化一些,蜜餞是一種吃的東西,當然需要經過一些加工之後才可以。但是谷歌翻譯把生活化的東西帶在遊戲當中是非常不可取的,而且也會影響玩家的遊戲體驗。如果玩家光看著蜜餞而不去玩遊戲的話,想必會口水直流。這種蜜餞正方形的蜜餞,你想嘗試一下啊,如果想的話在下方評論區告訴阿樂。

我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我

谷歌翻譯機又叫種草機,因為它可以把非常正常的物品翻譯的寸草不生。這種種草機的威力輕易不可嘗試。如果你不相信的話,可以嘗試翻譯其他的內容。你可以把其他的遊戲翻譯到谷歌種草集中。甚至你可以將迷你世界中的一些內容放在骨科種草機,你將會大開眼界。但是我覺得你們輕易還是不要嘗試。

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 1096 字。

轉載請註明: 我的世界:被谷歌翻譯的不像“人樣”,玩家:把MC還給我 - 楠木軒