“十大語文差錯”,你踩“雷”沒?

《咬文嚼字》編輯部日前公佈了2020年度“十大語文差錯”。其中,包括“新冠”的“冠”誤讀為guàn;“戴口罩”誤為“帶口罩”;“共渡難關”誤為“共度難關”等。

年度“十大語文差錯”出爐,你踩“雷”沒?在一位文字工作者看來,“共度難關”可謂年度最大的“雷”,一不小心就會踩中。

有“語林啄木鳥”之譽的《咬文嚼字》雜誌,還真有一股“咬定青山不放鬆”的“咬”勁——自2006年開始,每年發佈年度“十大語文差錯”,至今年已連續發佈了十多次。有些差錯頗具代表性,比如2019年“十大語文差錯”中提到,有人將“差強人意”當作“讓人不滿意”。2019年11月,男足在比賽中失利之後,足協向球迷致歉寫道:“中國男足表現差強人意,令廣大球迷倍感失望,中國足協對此深表歉意!”

仔細玩味“十大語文差錯”,還是挺有意思的。十多年前,《咬文嚼字》第一次發佈年度“十大語文差錯”時,整個社會的語文出錯率還比較低。到了今天,別説“十大差錯”,就算是“百大差錯”也不難挑。上海退休老報人周俊生在微信朋友圈裏寫“每日一懟”,就是專為報紙“捉蟲子”,數年堅持不輟,最近還結集出版,名為《報林咬文嚼詞》。作者精神可嘉,也讓我們從一個側面瞭解語文水平現狀。

語文差錯頻出,冰凍三尺。不説教育層面,僅從網絡語言影響角度,就非常值得注意。縱觀整個網絡語言環境,存在着一種過度娛樂的不良傾向,過分強調標新立異,所使用的字、詞、句等語言成分刻意打破中國語言文字系統規則,不遵守語言法規、規範和標準。比如,打破現有語法規則或改變現有字詞的形音義關係,生造詞語,夾雜使用圖形、符號、外來語,等等。一些網絡用語嚴重偏離傳統語言文字軌道,給使用者造成混亂,給學生提供了錯誤示範,此風不可長。

時代在發展,對新詞、新語一概排斥,顯然不是正確的態度。反之,若認為語言文字可以無視章法,隨意拼接,標新立異,那也是錯誤的想法。

(連海平)

來源:廣州日報

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 808 字。

轉載請註明: “十大語文差錯”,你踩“雷”沒? - 楠木軒