1月8日,重慶一小學老師無意間發現有同學用漢字標註英語單詞,英語課本被滿密密麻麻地用漢字諧音標註,看起來認真而又可愛,讀來非常忍俊不禁,老師不禁發出槓鈴般的笑聲,但不提倡這種學習方式。網友表示,雖然好笑,但彷彿看到了小時候的自己。
密密麻麻的漢字標註
小時候,我們學英語的時候,因為開始無法掌握髮音規律,只能對一些單詞的讀音死記硬背。為了能記住讀音,小朋友用熟悉的漢字來標註,雖然諧音有助於提示讀音,但與標準讀音還是有一定差距的,所以老師一般發現後會制止這種行為。
在重慶一小學,快到期末考試了,老師檢查學生的複習情況。打開學生的英語課本,不禁虎軀一震。只見很多單詞都被密密麻麻地標註了漢字。比如“Monday”被標註成“媽的”、“watch”標註成“我吃”、“slow”標註成“死了”等等。
老師讀着不禁笑出來
哭笑不得的老師,終於還是發出了槓鈴般的笑聲。不過,老師還是嚴肅地表示,如果用這種方法標註讀音,根深蒂固後會很難糾正讀音,不是學習英語的正確方法。應當儘快掌握音標,熟練了以後,見到單詞就能自然而然地知道讀音了。
老師表示這種方法不可取
網友在表示的確好笑的同時,也彷彿看到了小時候的自己。一屆又一屆,都是老師帶過的最差的一屆,一眼望去,都是自己小時候的影子,卻再也回不去了。