楠木軒

中國日報網評:從播種到耕種 中國影視的國際化之路“越走越深”

由 習國防 發佈於 娛樂

曾經,東南亞各國語言配音版的《還珠格格》《西遊記》片段在網絡上傳播,不同文化碰撞帶來的“反差萌”成為中國觀眾新的“歡樂源泉”。

這幾年,中國影視的國際面貌又有了大的改變。

隨着影視行業創作力持續提升,在“走出去工程”、《文化產業振興規劃》等政策的指引下,出口海外的劇集早已不止“經典”,國內大熱電影電視劇亦在海外前後腳甚至同時更新播映,影響的範圍除了一直喜愛追捧中國影視劇的東南亞、非洲各國外,也輻射到了美日韓等在影視創作上擁有強實力的國家和地區。

《延禧攻略》日本播出海報

2020年著名流媒體平台Netflix公佈2020年亞洲電視劇排行榜,前十名華語劇集佔了七部。國產電視劇《如意芳霏》《三十而已》《三生三世枕上書》《以家人之名》分別獲得了第十、第九、第五、第二的好成績。

對中國文化的好奇,始終引領着海外觀眾的興趣。《知否知否應是綠肥紅瘦》、《延禧攻略》等古裝劇,細節考究,“申遺”的服裝刺繡、頭飾,豐富的飲食、民俗文化,令海外觀眾讚歎,推動了一股觀眾“學漢語”熱潮。

英國主流媒體報道了《延禧攻略》在國外受觀眾喜愛的盛況,認為這是中國文化影響力在全球提升的表現。的確,中國的文化產品,無論是軟性的文化、語言還是硬性的絲綢、刺繡等產品,都通過影視作品,有了立體的展現。中國文化的傳播在中外觀眾的互動中愈加深化。

獵奇心之外,中國影視劇引起海內外觀眾的“共鳴”才是中國成為影視文化輸出港的重要一步。從Netflix的排行榜也可以看出,出口國外的影視劇類型正在不斷地豐富。憑藉劇集“出圈”的演員楊冪、趙麗穎、朱一龍等,在海外擁有大批粉絲,他們和中國的年輕觀眾一樣,被“偶像”的奮鬥之路鼓舞,也為他們所演角色的成長觸動。

長期以來和我們保持着友好關係的非洲、阿拉伯、東南亞各國的觀眾,口味則有了新的變化。阿拉伯地區的中阿衞視,自與中央廣播電視總枱合作“中國劇場”起,在黃金時間播映多部中國影視劇作品,2020年,《最美的青春》《火藍刀鋒》成為阿拉伯國家觀眾疫情居家期間的選擇。《歡樂頌》《三十而已》等反映當代中國青年奮鬥成長的作品受到緬甸、埃及等國家觀眾的喜愛。曾為《歡樂頌》配音的埃及配音演員杜阿·里亞德就説,“中國電視劇講述普通百姓的喜怒哀樂,與埃及民眾的生活有不少共通之處。大家對這些充滿生活元素的故事很感興趣,有些話題能引起共鳴。”

《隱秘的角落》入選好萊塢權威雜誌《綜藝》2020年“最佳國際劇集”榜單(圖源:Variety網站截圖)

除了“成品”出口,中國影視國際化還走出了深度參與制作的路徑。全世界人民對“好故事”的渴求是相似的。一直以來,中國網絡文學與網劇的雙生花都在牆內牆外同時綻放,前幾年的偶像劇、言情小説之後,觀眾的審美趣味不斷提高,我們有了製作精良的精品網劇(例如《隱秘的角落》),中國科幻片的里程碑(例如《流浪地球》)。精品IP吸引來了國際頂尖創作團隊的注意。CNN電視台2020年9月2日報道,《權力的遊戲》主創將為美國打造英文版《三體》劇集項目。此項目可謂陣容豪華,除《權力的遊戲》主創之外,《真愛如血》《利劍出鞘》甚至《星球大戰》團隊核心成員亦參與其中。劉慈欣作品中有獨特的“中國味道”,頂尖的國外團隊是否能準確把握?未來,國內版《三體》的劇集、電影也會播映,國內外團隊勢必有一場深度“交鋒”。

本土影視化公司參與海外電影製作、票房分賬,承擔國外大片的宣傳推廣並不新鮮,華誼、騰訊、阿里、完美世界等影視公司一直積極進行着國際化佈局,在“利好”政策下,他們也玩出了“新花樣”。騰訊影業聯動旗下國民遊戲王者榮耀參與進口大片《大黃蜂》的宣傳推廣,創意產業的觸手從國內到國外,影院到網絡,從固定端到移動端,載體更加多樣。華誼兄弟則聯手海外優秀創作人才,建立公司,為全球生產佳作。與好萊塢頂尖班底組建的“華誼兄弟點睛動畫”,致力於開發、製作國際一流水準的動畫及特效電影;攜手美國頂尖導演羅素兄弟,在美國共同成立的控股公司,將要開發全球性超級系列IP。

正如北大國發院經濟學教授周其仁所言“優秀公司都是在冬天謀劃、佈局和跨越”,過去的一年,疫情對影視行業造成了打擊,但也推動着從業人員,以進取的心態,謀求轉變和出路。2020年下半年,中國影業迅速恢復,躍升“世界第一大票倉”,而我們走出去的步伐也從未停止。流媒體的發展,革新了全球觀眾的觀看方式,而網絡傳播的“零時差”對於“出口”有着關鍵作用,抓住機會,未來,中國影視作品的品質提升,惠及的將不僅是我國觀眾。

(作者:影評人 韋媛媛)