中國第一家英漢對照學習雜誌《英語世界》創刊40週年啦

中國第一家英漢對照學習雜誌《英語世界》創刊40週年啦

商務印書館23日在京舉辦《英語世界》創刊40週年出刊400期出版座談會暨第十二屆“北京師範大學—《英語世界》杯”翻譯大賽頒獎典禮。

《英語世界》雜誌創刊於1981年10月,由中國出版傳媒股份有限公司主管,商務印書館有限公司主辦。雜誌到2021年9月累計出版400期,到10月創刊40週年。

該刊是一本面向大學師生及其他英語愛好者的閲讀學習類刊物,系中國第一家英漢對照的英語學習雜誌。辦刊宗旨是“文拓視野,譯悦心靈”,以內容新穎、形式活潑而著稱。《英語世界》編委陣容強大,早期曾得到許國璋、李賦寧、王佐良、周珏良、楊憲益、趙蘿蕤、蕭乾等英語界名宿鼎力襄助;近年來,又蒙莊繹傳、張培基、陸谷孫、何其莘、陳國華等名師惠賜嘉稿。

中國第一家英漢對照學習雜誌《英語世界》創刊40週年啦

座談會上,商務印書館黨委書記、執行董事顧青介紹,《英語世界》是對商務印書館1915年創刊的《英文雜誌》和《英語週刊》兩種刊物的繼承,也是對改革開放後時代需求的應答。40年來,經過幾代人的努力,《英語世界》逐漸確立了品牌地位,內容上不斷創新,經營上求新求變,取得的成就來之不易。他期待各位專家學者繼續為雜誌未來的發展出謀劃策。

《英語世界》主編邢三洲代表雜誌社總結回顧了過去40年的工作並對未來的發展做了展望。他提到,《英語世界》雜誌應改革開放的需求創辦,40年間累計發行量超過5500萬冊,得益於雜誌滿足時代需求讀者需求、選材和譯文的高質量、頂級作譯者團隊的支持以及全體商務人和雜誌人的努力。他還介紹了近年雜誌順應數字化新時代需求的新作為以及今後發展的經營思路,把互聯網作為工具來傳播優秀作者的好內容和提升雜誌的品牌影響力。近幾年《英語世界》開發並上線了網站和電子刊,開通了各種新媒體頻道,也嘗試開始做視頻課等數字產品。

中國翻譯協會常務副會長,《英語世界》顧問陳明明講話指出,創刊以來《英語世界》既擔當起文化交流傳播的重要使命,又關注公眾外語能力的培養,注重翻譯質量特色鮮明,注重引進西方文化和傳播中華文化,並通過翻譯大賽等活動來培育翻譯人才,做出了不懈的努力。他希望雜誌在新起點上繼續發揚辦刊宗旨,在跨文化交流的過程中做出新的貢獻。

中國出版傳媒股份有限公司董事、副總經理於殿利對雜誌發展提出四點希望:一是內容創新、選材選文要與時俱進,注重價值取向、思想性和知識的時代性;二是產品形式和傳播方式要與時俱進,順應數字化和出版融合發展趨勢,推出更多網絡或數字產品;三是重銜使命、重新定位要與時俱進,提高中國文化的國際傳播能力,注重翻譯定位和中譯英能力、英文寫作能力的培養;四是經營創新、管理創新要與時俱進,在體制機制創新上勇於嘗試,在經營創新上大膽探索。他冀望《英語世界》和商務印書館繼續依靠學界、專家、編委,在新的歷史時期煥發新的活力。

大會同時向第十二屆“北京師範大學—《英語世界》杯”翻譯大賽的獲獎選手頒獎,該賽事自2010年舉辦以來已有數萬人參與,發現了一大批優秀的翻譯人才。

記者/應妮

來源/中國新聞網

編輯/喬穎

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 1214 字。

轉載請註明: 中國第一家英漢對照學習雜誌《英語世界》創刊40週年啦 - 楠木軒