出車
我出我車,於彼牧矣。自天子所,謂我來矣。召彼僕伕,謂之載矣。王事多難,維其棘矣。
我出我車,於彼郊矣。設此旒矣,建彼旄矣。彼旄旒斯,胡不旆旆?憂心悄悄,僕伕況瘁。
王命南仲,往城於方。出車彭彭,旅旗央央。天子命我,城彼朔方。赫赫南仲,儼狁於襄。
昔我往矣,黍稷方華。今我來思,雨雪載途。王事多難,不遑啓居。豈不懷歸?畏此簡書。
嚶嚶草蟲,耀耀阜螽。未見君子,憂心忡忡。既見君子,我心則降。赫赫南仲,薄伐西戎。
春日遲遲,卉木萋萋。倉庚喈喈,采蘩祁祁。執訊獲醜,薄言還歸。赫赫南仲,儼狁於夷。
【譯文】
套馬出戰車,來到餵馬場。 天子身邊來,奉命太緊張。 召集眾馬伕,駕車在身旁。國家多憂患,星馳赴前方。套馬出戰車,來到都城郊。 插上龜蛇旗,幹旄車後飄。 鷹隼旗幟長,怎不上九霄?心中憂家國,馬伕共辛勞。王拜南仲將,率軍赴戰場。 兵馬皆強壯 旌旗遠飄揚。 奉行天子令,邊關築城牆。 南仲聲名大,儼狁已敗亡。往日離家鄉,黍稷花正揚。 今朝我路過, 雨雪滿道旁。國家多憂患,無暇受吉祥。 如何不歸去? 軍法似刀槍。蟋蟀嚶嚶鳴,蚱蜢暹攫跳。 不見大將軍,心中憂未了。見到大將軍,心中始歡笑。 南仲聲名大,西戎皆滅掉。 春日多舒暢,花木鬱蒼蒼。 黃鶯聲聲唱,采蘩人人忙 。押解男女俘,得勝歸故鄉。南仲聲名遠,狡狁盡逃亡。
訊:女俘;醜:男俘。夷: 平定。嚶嘎:蟲鳴聲。攫攫: 跳躍貌。薄:語助詞,無義。簡書: 猶言軍法條列。旅: 畫有蛟龍的旗幟。中央: 形容旗幟鮮明。裹:通攘”,除去。旒(音兆:畫有龜蛇的旗。 旄(育毛):用犛牛尾裝飾的旗。旄(音於):畫有鷹隼的旗。旆旆(音佩佩):揚貌。況瘁: 很勞累。棘:急。
【品文】
《出車》是歌頌征戰的詩篇。 外敵入侵,國家奮起反抗,同仇敵愾,用將得當,取得勝利,故而詩中自豪多於憂傷。 詩中雖然也流露了思歸的情緒, 但是自感保家衞國責任重大, 所以將士用命,戮力王室,報效國家,終於擊敗來犯之敵,體現了偉大的愛國主義精神。 正是因為這種愛國主義精神的存在,正是人民不願當亡國奴的精神不倒,中華民族才得以長期屹立在東方。
作者:天 步 子
校稿:遊金地 何良慶
如果您喜歡我們的文章,歡迎關注賬號並在下方評論您的觀點!