日前“姑姑”李若彤曬出1995年和2019年的對比照,網友紛紛感嘆姑姑還是那麼美,一直沒有變過;吹一下不老容顏,永遠最美的姑姑。
遙想當年,李若彤的小龍女一出場就把觀眾給吸引住了,一襲白衣裙、烏黑的長髮,不食人間煙火、超塵脱俗的冷豔氣質,成為小龍女代言人。
多年來,《神鵰俠侶》被改編過十幾版,謝賢南紅版、張國榮翁靜晶版、劉德華陳玉蓮版、古天樂李若彤版、黃曉明劉亦菲版、潘迎紫版、范文芳版、吳倩蓮版、小籠包陳妍希版以及未播出的毛曉慧版等。
評價最高、受眾最廣的當屬古天樂和李若彤版,唯一能與之較量的也就只有83版的劉德華和陳玉蓮了,當年在香港紅極一時,收視率超過90%,也是金庸先生最喜歡的一個版本。
1、幕後班底
總導演蕭笙被譽為武俠劇的開山鼻祖,耳熟能詳的作品《天蠶變》、《大內羣英》、82版《天龍八部》、《雪花神劍》以及這一部83版《神鵰俠侶》都出自其手,挖掘過諸多巨星:無線五虎將、米雪、萬梓良、鄭伊健等。
總導演蕭笙下面還有幾位執行導演,分別是範秀明、鞠覺亮、蕭顯輝、司徒立光和譚鋭銘,日後他們都成為了香港知名影視導演,比如範秀明有代表作《戲説乾隆》、《戲説慈禧》、何家勁的《保鏢》系列。鞠覺亮則有《江湖奇俠傳》、《十月圍城》、胡軍版《天龍八部》、《逆水寒》等作品。
編劇方面集結了韋家輝、梁志明、趙志堅、梁詠梅、林零、劉方和胡沙幾人,其中最具代表性的自然是韋家輝了,後來成為香江第一鬼才編劇,《大時代》、《義不容情》以及杜琪峯的《神探》、《一個字頭的誕生》、《再見阿郎》都出自他。
2、金庸最愛的版本
劉德華曾説:“沒有蕭笙就不會有劉德華!”當年許多人覺得劉德華的長相過於現代感,不適合楊過這個角色,最後還是蕭笙一舉拍板,讓劉德華擔任《神鵰俠侶》的男主角,開啓了劉德華後面輝煌的電視劇時代。
高逸出塵,無血無肉,悲樂漠然的小龍女,簡直就如白玉觀音般高貴脱俗,她的清純可愛,不通世俗,當真非塵世中人。如果要在現今社會中找到一個類似小龍女的女孩,相信比大海撈針還要艱鉅數千倍,終於,在左思右量,千尋萬找中,《神鵰俠侶》的籌備人員總算不負眾望,找到了一位與小龍女形神相像的女孩子,她就是陳玉蓮。
陳玉蓮天生一副清塵脱俗的外貌,加上她淡淡的神情、冷峻的語言,簡直就是小龍女的再生。當年金庸先生第一眼看見陳玉蓮之際,便覺得陳玉蓮演小龍女最相似,是最合他的心意了。後來金庸還親自參加了開機儀式,並親自為道具神鵰點睛。
2003年的一次採訪中,金庸先生再次表達對劉德華陳玉蓮版的喜歡,他説:大多演員我都不滿意,送我的錄影帶經常看幾集就看不下去了,真是演得夠傻,到目前為止,我喜歡劉德華陳玉蓮所演的《神鵰俠侶》,這一版的楊過和小龍女非常符合我小説的味道,還有鄭少秋的《書劍恩仇錄》的乾隆十分到位。
3、戲裏戲外,劉德華皆喜歡陳玉蓮
劉德華在合適的年紀出演了楊過,既有青春活潑的一面,也有狂傲不羈、不畏世俗的性情,最難得的是還演出了對小龍女的深情,尤其是眼神,面對小龍女的時候可以看到兩眼放光。
劉德華之所以能詮釋好楊過對小龍女的感情,這和現實中他對陳玉蓮的喜歡離不開。當年華仔還在可立中學唸書的時候,學校搞了一個話劇,他在幕後幫忙寫劇本,後來這個劇在比賽中得了冠軍,之後香港電台拿去拍成了一個單元劇,剛巧女主角就是陳玉蓮。
那個時候他就對陳玉蓮有仰慕之意,看陳玉蓮演戲,覺得她演戲不俗,後來進入無線電視台,非常渴望跟她同台演出,想不到在《神鵰俠侶》中如願以償,演的又是仰慕她的角色,可算是一個巧合。
劉德華多次在採訪中提到陳玉蓮的小龍女在他心中就如天仙下凡一樣,在拍攝《神鵰俠侶》的時候,華仔每天都希望可以早一點開工,這樣就可以見到她了。還説陳玉蓮是第一個,也是唯一一個令他真的戲假情真的女主角。
劉德華曾經也提到自己暗戀過陳玉蓮的,他在無線訓練班的時候,陳玉蓮和發哥是一對情侶,得知她是偶像的女朋友,也就死心了,後來拍攝《神鵰俠侶》的時候,陳玉蓮又在和商人陳超武談戀愛。
1983年12月的時候,陳玉蓮宣告自己明年5月將結婚,而劉德華則很幽默的説:我不準姑姑結婚,姑姑是我的。劉德華對《神鵰俠侶》的執念有多深,後來成立天幕電影公司的時候,創業作就是《九一神鵰俠侶》。
4、和83版《射鵰英雄傳》一脈相承
83版《神鵰俠侶》和83版《射鵰英雄傳》一脈相承,首先都由無線電視台出品,然後武術指導和作曲依然是程小東和顧嘉輝,只不過作詞和演唱換成了鄧偉雄和張德蘭。
最值得稱道的自然是演員了,黃金配角可謂熠熠生輝, 83版射鵰的部分人馬原封不動延續下來:曾江的黃藥師、楊澤霖的歐陽鋒、秦煌的老頑童周伯通、劉兆銘的一燈大師、劉丹的洪七公、夏雨的丘處機、江毅的柯鎮惡。
至於中年版的郭靖和黃蓉則是梁家仁與歐陽佩珊,梁家仁身體壯實,憂國憂民,英雄氣概十足,而歐陽佩珊漂亮,有膽有識,眼神及一舉一動都像極了翁美玲,就是成熟翁美玲版黃蓉。
另外出演過83版《射鵰英雄傳》中的石堅、吳孟達、劉嘉玲、駱應鈞、許紹雄、陳安瑩、焦雄也在其中,有的是同一個角色,有的則換了。
83版《射鵰英雄傳》和83版《神鵰俠侶》當年在香港都取得了好成績,後來《射鵰》引進內地,成為許多70、80,甚至是90後的集體回憶。而與之一脈相承的《神鵰》為什麼沒有火呢?
因為當時沒有引進內地,只有在一些地方台私下裏放過,還有一些同學是在錄像廳看的。因為沒有引進,所以TVB也沒有專門進行國語配音,現在網上流傳的是台灣省的配音版,濃厚的腔調,並不適合內地觀眾。
假如當年83版《神鵰俠侶》能夠引進內地的話,會不會像83版《射鵰》那般火爆和成為經典呢?會不會比95版《神鵰俠侶》更加深入人心呢?話説你們最喜歡劉德華版還是古天樂版呢?