《古詩十九首》是哪19首,你知道嗎?
《古詩十九首》,最早見於《文選》(《昭明文選》),是南朝梁蕭統從傳世無名氏《古詩》中選錄十九首編入。
01
《行行重行行》
《古詩十九首》中的第一首。這是一首在東漢末年動盪歲月中的相思亂離之歌。不迫不露、句意平遠的藝術風格,表現出東方女性熱戀相思的心理特點。
行行重行行,與君生別離。
相去萬餘里,各在天一涯;
道路阻且長,會面安可知?
胡馬依北風,越鳥巢南枝。
相去日已遠,衣帶日已緩;
浮雲蔽白日,遊子不顧返。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿複道,努力加餐飯。
你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。從此你我之間相距千萬裏,我在天這頭你就在天那頭。
路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什麼時候?北馬南來仍然依戀着北風,南鳥北飛築巢還在南枝頭。
彼此分離的時間越長越久,衣服越發寬大人越發消瘦。飄蕩遊雲遮住了太陽,他鄉的遊子不想回還。
只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關。還有許多心裏話都不説了,只願你多保重切莫受飢寒。
02
《青青河畔草》
這是《古詩十九首》中的第二首,是代思婦設想的閨怨之作。
青青河畔草,鬱郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為娼家女,今為蕩子夫。
蕩子行不歸,空牀難獨守。
河邊青青的草地,園裏茂盛的柳樹。
在樓上那位儀態優美的女子站在窗前,潔白的肌膚可比明月。打扮得漂漂亮亮,伸出纖細的手指。
從前她曾是青樓女子,而今成了喜歡在外遊蕩的遊俠妻子。
在外遊蕩的丈夫還沒回來,在這空蕩蕩的屋子裏,實在是難以獨自忍受一個人的寂寞,怎堪獨守!
03
《青青陵上柏》
這首詩與《驅車上東門》在感慨生命短促這一點上有共同性,但藝術構思和形象藴含卻很不相同。
《驅車上東門》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;這首詩的主人公遊京城而興嘆,想到的不止是死和未死之時的吃好穿好。
青青陵上柏,磊磊澗中石。
人生天地間,忽如遠行客。
斗酒相娛樂,聊厚不為薄。
驅車策駑馬,遊戲宛與洛。
洛中何鬱郁,冠帶自相索。
長衢羅夾巷,王侯多第宅。
兩宮遙相望,雙闕百餘尺。
極宴娛心意,慼慼何所迫?
陵墓上長得青翠的柏樹,溪流裏堆聚成堆的石頭。人生長存活在天地之間,就好比遠行匆匆的過客。
區區斗酒足以娛樂心意,雖少卻勝過豪華的宴席。駕起破馬車驅趕着劣馬,照樣在宛洛之間遊戲着。
洛陽城裏是多麼的熱鬧,達官貴人彼此相互探訪。大路邊列夾雜着小巷子,隨處可見王侯貴族宅第。
南北兩個宮殿遙遙相望,兩宮的望樓高達百餘尺。達官貴人們雖盡情享樂,卻憂愁滿面不知何所迫。
04
《今日良宴會》
這首詩寫得很別緻。全詩十四句,是主人公一口氣説完的,這當然很質直。
所説的內容,不過是在宴會上聽曲以及他對曲意的理解,這當然很淺近。然而細讀全詩,便發現質直中見婉曲,淺近中寓深遠。
今日良宴會,歡樂難具陳。
彈箏奮逸響,新聲妙入神。
令德唱高言,識曲聽其真。
齊心同所願,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飆塵。
何不策高足,先踞要路津?
無為守窮賤,轗軻長苦辛。
今天這麼好的宴會真是美極了,這種歡樂的場面簡直説不完。這場彈箏的聲調多麼的飄逸,這是最時髦的樂曲出神又妙化。
有美德的人通過樂曲發表高論,懂得音樂者便能聽出其真意。音樂的真意是大家的共同心願,只是誰都不願意真誠説出來。
人生像寄旅一樣只有一世,猶如塵土,剎那間便被那疾風吹散。
為什麼不想辦法捷足先登,先高踞要位而安樂享富貴榮華呢。不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得志而辛苦的煎熬自己。
05
《西北有高樓》
作者無名氏似是一位彷徨中路的失意人,這失意當然是政治上的,但在比比傾訴之時,卻幻化成了“高樓”聽曲的悽切一幕。
西北有高樓,上與浮雲齊。
交疏結綺窗,阿閣三重階。
上有絃歌聲,音響一何悲!
誰能為此曲?無乃杞梁妻。
清商隨風發,中曲正徘徊。
一彈再三嘆,慷慨有餘哀。
不惜歌者苦,但傷知音稀。
願為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
那西北方有一座高樓矗立眼前,堂皇高聳恰似與浮雲齊高。
高樓鏤着花紋的木條,交錯成綺文的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯有層疊三重。
樓上飄下了絃歌之聲,這聲音是多麼的讓人悲傷啊!誰能彈此曲,是那悲夫為齊君戰死,悲慟而"抗聲長哭"竟使杞之都城為之傾頹的女子。
商聲清切而悲傷,隨風飄發多淒涼!這悲弦奏到"中曲",便漸漸舒徐遲蕩迴旋。
那琴韻和"嘆"息聲中,撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息不已。不嘆惜錚錚琴聲傾訴聲裏的痛苦,更悲痛的是對那知音人兒的深情呼喚。
願我們化作心心相印的鴻鵠,從此結伴高飛,去遨遊那無限廣闊的藍天白雲裏!
06
《涉江採芙蓉》
這首詩的主人公應該是位女子,全詩所抒寫的,乃是故鄉妻子思念丈夫的深切憂傷。但倘若把此詩的作者,也認定是這女子,那就錯了。
涉江採芙蓉,蘭澤多芳草。
採之慾遺誰,所思在遠道。
還顧望舊鄉,長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。
踏過江水去採芙蓉,生有蘭草的水澤中長滿香草。採了荷花要送給誰呢?想要送給那遠方的愛人。
回望那一起生活過的故鄉,路途無邊無際。兩心相愛卻又各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉。
07
《明月皎夜光》
這首詩從秋夜之景寫起,初看似與詞旨全無關涉,其實均與後文的情感抒發脈絡相連。
這首詩寫景抒憤上的妙處,在那感嘆、憤激、傷痛和悲哀,始終交織在一片星光、月色、螺蜂、蟬鳴之中。
明月皎夜光,促織鳴東壁。
玉衡指孟冬,眾星何歷歷。
白露沾野草,時節忽復易。
秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。
昔我同門友,高舉振六翮。
不念攜手好,棄我如遺蹟。
南箕北有鬥,牽牛不負軛。
良無盤石固,虛名復何益。
明亮皎潔的月光照耀着夜空,東邊牆角下不時地傳來蟋蟀的吟唱。
北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。
晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時節流轉轉瞬間又是夏去秋來。
樹枝間傳來秋蟬斷續的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?
昔日與我攜手同遊的同門好友,已經舉翅高飛騰達青雲了。可是他們一點也不念曾經的交情,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!
南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒,牽牛星也不能用來負軛拉車!再好的友情也不能像磐石那樣堅固,仔細想來炎涼世態虛名又有何用?
08
《冉冉孤生竹》
該詩或雲是婚後夫有遠行,妻子怨別之作。然細玩詩意,恐不然。
或許是寫一對男女已有成約而尚未成婚,男方遲遲不來迎娶,女方遂有種種疑慮哀傷,作出這首感情細膩曲折之詩。
此詩也表現了主人公對於感情含蓄的表達,可以看出古代女子的婚姻觀和愛情觀。
冉冉孤生竹,結根泰山阿。
與君為新婚,兔絲附女蘿。
兔絲生有時,夫婦會有宜。
千里遠結婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,軒車來何遲!
傷彼蕙蘭花,含英揚光輝;
過時而不採,將隨秋草萎。
君亮執高節,賤妾亦何為?
我好像那荒野裏孤生的野竹,希望能在大山谷裏找到依靠的伴侶。你我相親新婚時你遠赴他鄉,猶如兔絲附女蘿我仍孤獨而無依靠。
兔絲有繁盛也有枯萎的時候,夫妻也應該會要有兩相廝守的時宜。我遠離家鄉千里來與你結婚,正是新婚恩愛時你卻離我遠赴他鄉。
相思苦,歲月摧人老,青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日歸來。我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早採擷。
怕過了時節你還不歸來採擷,那秋雨颯風中將隨着秋草般凋謝。你信守高節而愛情堅貞不渝,那我就只有守着相思苦苦的等着你。
09
《庭中有奇樹》
此詩寫一個婦女對遠行的丈夫的深切的懷念之情。由樹及葉,由葉及花,由花及採,由採及送,由送及思。全詩八句,可分作兩個層次。
庭中有奇樹,綠葉發華滋。
攀條折其榮,將以遺所思。
馨香盈懷袖,路遠莫致之。
此物何足貴?但感別經時。
庭院裏一株珍稀的樹,滿樹綠葉的襯托下開了茂密的花朵,顯得格外生氣勃勃,春意盎然。
我攀着枝條,折下了最好看的一串樹花,要把它贈送給日夜思念的親人。
花的香氣染滿了我的衣襟和衣袖,天遙地遠,花不可能送到親人的手中。只是痴痴地手執著花兒,久久地站在樹下,聽任香氣充滿懷袖而無可奈何。
這花有什麼珍貴呢,只是因為別離太久,想借著花兒表達懷念之情罷了。
10
《迢迢牽牛星》
這首詩描繪了一幅悽慘的愛情畫面,寫天上一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的角度觀察他們夫婦的離別之苦。
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復幾許?
盈盈一水間,脈脈不得語。
(看那)遙遠的牽牛星,明亮的織女星。
(織女)伸出細長而白皙的手 ,擺弄着織機(織着布),發出札札的織布聲。一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。
這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝視,卻無法用語言交談。
11
《回車駕言邁》
這是一首哲理性的雜詩,但讀來卻非但不覺枯索,反感到富於情韻。
回車駕言邁,悠悠涉長道。
四顧何茫茫,東風搖百草。
所遇無故物,焉得不速老?
盛衰各有時,立身苦不早。
人生非金石,豈能長壽考?
奄忽隨物化,榮名以為寶。
轉回車子駕駛向遠方,遙遠的路途跋涉難以到達。一路上四野廣大而無邊際,春風吹生了枯萎的野草。眼前一切都是陌生無故物,像草之榮生,人又何嘗不很快地由少而老呢。
百草和人生的短長雖各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此處生立業就必須及時把握。
人不如金石般的堅固,人的生命是脆弱的,即使長壽也有盡期,豈能長久下去。生命很快而急遽的衰老死亡,應立刻進取保得聲名與榮祿。
12
《東城高且長》
這首詩通過客中生活的一個偶然現象,反映出詩人空虛而無着落的現實苦悶和悲哀,與”西北有高樓”意境相似。
東城高且長,逶迤自相屬。
迴風動地起,秋草萋已綠。
四時更變化,歲暮一何速!
晨風懷苦心,蟋蟀傷侷促。
盪滌放情志,何為自結束?
燕趙多佳人,美者顏如玉。
被服羅裳衣,當户理清曲。
音響一何悲!弦急知柱促。
馳情整中帶,沉吟聊躑躅。
思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
洛陽的東城門外,高高的城牆。從曲折綿長鱗次櫛比的樓宇、房舍外繞過一圈,又回到原處.。
四野茫茫,轉眼又有秋風在大地上激盪而起。空曠地方自下而上吹起的旋風,猶如動地般的吹起,使往昔葱綠的草野霎時變得悽悽蒼蒼。
轉眼一年又過去了!在悵然失意的心境中,就是聽那天地間的鳥囀蟲鳴,也會讓人苦悶。鷙鳥在風中苦澀地啼叫,蟋蟀也因寒秋降臨而傷心哀鳴。
不但是人生,自然界的一切生命不都感到了時光流逝?與其處處自我約束,等到遲暮之際再悲鳴哀嘆。何不早些滌除煩憂,放開情懷,去尋求生活的樂趣呢!
那燕趙宛洛之地本來就有很多的佳人美女,美女豔麗其顏如玉般的潔白秀美。穿着羅裳薄衣隨風飄逸拂動,儀態雍容端坐正錚錚地習練着箏商之曲。
《音響一何悲》之曲因為琴瑟之柱調得太緊促,那琴聲竟似驟雨疾風,聽起來分外悲惋動人。
由於聽曲動心,不自覺地引起遐思,手在擺弄衣帶,無以自遣悵惘的心情。反覆沉吟,雙足為之躑躅不前,被佳人深沉的曲調所感動。
心裏遙想着要與佳人成為雙飛燕,銜泥築巢永結深情。
13
《驅車上東門》
這首詩主人公是用直抒胸臆的形式表現了東漢末年大動亂時期一部分生活充裕、但在政治上找不到出路的知識分子的頹廢思想的悲涼心態。
驅車上東門,遙望郭北墓。
白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。
下有陳死人,杳杳即長暮。
潛寐黃泉下,千載永不寤。
浩浩陰陽移,年命如朝露。
人生忽如寄,壽無金石固。
萬歲更相迭,聖賢莫能度。
服食求神仙,多為藥所誤。
不如飲美酒,被服紈與素。
驅車出了上東門,回頭遙望城北,看見邙山墓地。邙山墓地的白楊樹,長風搖盪著楊枝,萬葉翻動的蕭蕭聲響,松柏樹長滿墓路的兩邊。
人死去就像墮入漫漫長夜,沉睡於黃泉之下,千年萬年,再也無法醒來。春夏秋冬,流轉無窮,而人的一生,卻像早晨的露水,太陽一曬就消失了。
人生好像旅客寄宿,匆匆一夜,就走出店門,一去不返。人的壽命,並不像金子石頭那樣堅牢,經不起多少跌撞。
歲去年來,更相替代,千年萬年,往復不已;即便是聖人賢人,也無法超越,長生不老。
神仙是不死的,然而服藥求神仙,又常常被藥毒死,還不如喝點好酒,穿些好衣服,只圖眼前快活吧!
14
《去者日以疏》
這首詩是出於遊子所作。詩中主角路出城郊,看到墟墓,生髮出世路艱難、人生如寄之情;
作者在死生大限的問題上,憤激地抒發了世亂懷歸而不可得的愴痛之感。
這首詩,和“驅車上東門”的內容基本相同,所表現的情感是前面一篇的引申。
去者日以疏,來者日以親。
出郭門直視,但見丘與墳。
古墓犁為田,松柏摧為薪。
白楊多悲風,蕭蕭愁殺人。
思還故里閭,欲歸道無因。
死去的人歲月長了,印象不免由模糊而轉為空虛,幻滅。新生下來的一輩,原來自己不熟悉他們,可經過一次次接觸,就會印象加深而更加親切。
走出郭門,看到遍野古墓,油然愴惻,萌起了生死存亡之痛。他們的墓被平成耕地了,墓邊的松柏也被摧毀而化為禾薪。
白楊為勁風所吹,發出蕭蕭的嗚聲,猶如悲鳴自我的哀痛,蕭蕭的哀鳴聲裏,肅殺的秋意愁煞了人們的心裏。
人生如寄,歲月消逝得如此迅速,長期旅客的遊子,怎不觸目驚心,只有及早返回故鄉,以期享受亂離中的骨肉團圓之樂。
想要歸返故里,尋找過去的親情,就是這個原因了。
15
《生年不滿百》
本詩勸人通達世事,及時行樂,不必為那些毫無益處的事而日夜煩憂,並諷刺了那些貪圖富貴者不懂得領悟人生的愚昧無知。
生年不滿百,常懷千歲憂。
晝短苦夜長,何不秉燭遊!
為樂當及時,何能待來茲?
愚者愛惜費,但為後世嗤。
仙人王子喬,難可與等期。
一個人活在世上通常不滿百歲,心中卻老是記掛着千萬年後的憂愁,這是何苦呢?
既然老是埋怨白天是如此短暫,黑夜是如此漫長,那麼何不拿着燭火,日夜不停地歡樂遊玩呢?
人生應當及時行樂才對啊!何必總要等到來年呢?
整天不快樂的人,只想為子孫積攢財富的人,就顯得格外愚蠢,不肖子孫也只會嗤笑祖先的不會享福!像王子喬那樣成仙的人,恐怕難以再等到吧!
16
《凜凜歲雲暮》
這首詩,是寒冬深夜裏夢境的描寫,反映出一種因相思而墜入迷離恍忽中的悵惘心情。
凜凜歲雲暮,螻蛄夕鳴悲。
涼風率已厲,遊子寒無衣。
錦衾遺洛浦,同袍與我違。
獨宿累長夜,夢想見容輝。
良人惟古歡,枉駕惠前綏。
願得長巧笑,攜手同車歸。
既來不須臾,又不處重闈;
亮無展風翼,焉能凌風飛?
眄睞以適意,引領遙相睎。
徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
寒冷的歲末,百蟲非死即藏,那螻蛄澈夜嗚叫而悲聲不斷。冷風皆已吹得凜厲刺人,遙想那遊子居旅外地而無寒衣。
結婚定情後不久,良人便經商求仕遠離家鄉。獨宿而長夜漫漫,夢想見到親愛的容顏。
夢中的夫君還是殷殷眷戀着往日的歡愛,夢中見到他依稀還是初來迎娶的樣子。但願此後長遠過着歡樂的日子,生生世世攜手共渡此生。
好夢不長,良人歸來既沒有停留多久,更未在深閨中同自己親親一番,一剎那便失其所在。
只恨自己沒有鷙鳥一樣的雙翼,因此不能凌風飛去,飛到良人的身邊。在無可奈何的心情中,只有伸長著頸子遠望寄意,聊以自遺。
只有依門而倚立,低徊而無所見,內心的感傷,不禁的垂淚而流滿雙頰了。
17
《孟冬寒氣至》
這是妻子思念丈夫的詩。丈夫久別,悽然獨處,對於季節的遷移和氣候的變化異常敏感;因而先從季節、氣候寫起。結尾兩句,明白地説出心事。
孟冬寒氣至,北風何慘慄。
愁多知夜長,仰觀眾星列。
三五明月滿,四五蟾兔缺。
客從遠方來,遺我一書札。
上言長相思,下言久離別。
置書懷袖中,三歲字不滅。
一心抱區區,懼君不識察。
農曆十月,寒氣逼人,呼嘯的北風多麼凜冽。滿懷愁思,夜晚更覺漫長,抬頭仰望天上羅列的星星。十五月圓,二十月缺。
有客人從遠地來,帶給我一封信函。信中先説他常常想念着我,後面又説已經分離很久了。
把信收藏在懷袖裏,至今已過三年字跡仍不曾磨滅。我一心一意愛着你,只怕你不懂得這一切。
18
《客從遠方來》
這首詩和前面《凜凜歲雲暮》一樣,也是描寫寒冬長夜裏深閨思婦的別恨離愁,表現其堅定不移的情愛。
前篇是空牀獨宿所產生的夢想,本篇是星空悵望而引起的遙思,兩篇在意境上也是相類似的。
客從遠方來,遺我一端綺。
相去萬餘里,故人心尚爾!
文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。
著以長相思,緣以結不解。
以膠投漆中,誰能別離此?
客人風塵僕僕,從遠方送來了一端(二丈)織有文彩的素緞,並且鄭重其事地説,這是我夫君特意從遠方託他捎來的。
它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關切和惦念之情! 綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲之形彩,夫君特意選擇彩織鴛鴦之綺送我。
將它裁作棉被面,做條温暖的合歡被, 牀被內須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿使我聯想到男女相思的綿長無盡,緣結暗示我夫妻之情永結同心。
絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結不解,終究有鬆散之日。惟有膠之與漆,粘合固結,再難分離。
那麼,就讓我與夫君像膠、漆一樣投合,固結吧,看誰還能將我們分隔!
19
《明月何皎皎》
這首詩是寫遊子離愁的,詩中刻劃了一個久客異鄉、愁思輾轉、夜不能寐的遊子形象。
他的鄉愁是由皎皎明月引起的。更深人靜,那千里與共的明月,最易勾引起羈旅人的思緒。
明月何皎皎,照我羅牀幃。
憂愁不能寐,攬衣起徘徊。
客行雖雲樂,不如早旋歸。
出户獨彷徨,愁思當告誰?
引領還入房,淚下沾裳衣。
明月如此皎潔,照亮了我的牀幃;我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內徘徊;
客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;一個人出門憂愁彷徨,滿心愁苦應該告訴誰呢?
伸頸遠望還是隻能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。