“推動伊中攜手抗疫的温暖力量”

來源:人民網-人民日報

譯製成波斯語版本的中國抗疫題材電視劇《在一起》不久前在伊朗國家電視台第五頻道開播,成為首部獲版權方授權在伊朗國家電視台播出的中國電視劇。

“這部劇集讓伊朗觀眾感受到中華文明的凝聚力。我們從中看到,當災難來襲時,中國民眾相互幫助、相互協作,共同面對挑戰。”版權引進項目負責人、伊朗國家電視台第五頻道採購主管拉希米説,通過講述一個個小故事,《在一起》展現了中國抗擊疫情波瀾壯闊的歷程。

《在一起》取材自疫情防控期間發生在中國醫護人員、基層防疫工作者和普通居民身上的感人故事,引發伊朗觀眾的共鳴。拉希米告訴記者,和中國一樣,伊朗也曾面臨抗擊疫情的艱難時刻,同樣有勇敢的醫護人員和樂於奉獻的普通人挺身而出。一位伊朗觀眾留言説:“沒有人是擁有超能力的英雄,但是面對疫情,正是他們英勇無畏的努力,保衞了我們的生活。”

劇中,中國醫護人員從各地逆行出征、支援武漢的場景讓許多伊朗觀眾難忘。拉希米説,通過這部電視劇,伊朗觀眾對中國的抗疫舉措有了更直觀的認識,也深深感受到抗擊疫情需要全球共同努力。很多伊朗民眾在接受採訪時提到,疫情防控期間,中國派出醫療專家組趕赴伊朗開展抗疫合作,分享抗疫經驗。在中國專家建議下,伊朗全國各地建立多個“方艙醫院”,為伊朗疫情防控作出了重要貢獻。

伊朗德黑蘭師範大學波斯語言文學系主任哈桑認為,面對疫情,文化交流在推動伊中兩國抗疫合作方面發揮重要作用。去年,哈桑在上海外國語大學東方語學院擔任客座教師。瞭解到中國志願專家團隊和援助物資到達伊朗後的翻譯需求,學院波斯語專業師生連夜翻譯製作了《抗疫醫療漢波詞彙表》。此外,在伊朗的社交媒體上,伊中兩國志願者還自發成立“伊中防疫互助小組”,將中文的疫情防控科普文章、短視頻等翻譯成波斯語,幫助伊朗民眾更科學有效地防控疫情。“文化交流成為推動伊中攜手抗疫的温暖力量。”哈桑説,期待《在一起》在伊朗的熱播能夠成為新的起點,推動兩國文化交流更進一步。

《 人民日報 》( 2021年07月14日 03 版)

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 835 字。

轉載請註明: “推動伊中攜手抗疫的温暖力量” - 楠木軒